> > s/i.e./i.e.,/ > > Ah, then I suppose the changes.tely language is American English...
Yes, for the whole documentation we use (more or less) American spelling rules. If you really wanted 'i.e.' without a trailing comma, it would be necessary to write 'i.e.@:'. Otherwise makeinfo inserts two spaces in the '.info' file because we don't use '@frenchspacing' in the English docs. > > s/being/are/ > I've heard this a lot of times, but, OK, "are" is probably simpler. Done. 'being' would be correct if you continued the previous sentence. However, you are starting a new one, so you have to use a verb (in a normal form). > > Please add one or more test cases for your 'french-correction' property. > > What specific French beaming examples are you missing? I was probably unclear. What I want is an example that shows how the 'french-correction' *property* changes the input. This is (a) to execute the code path, and (b) a visualization of the property change. https://codereview.appspot.com/557500043/