Jan, in commit:
    5f5ddf31b44694333e11af175d97cd25c1234af0
you added this:

+translations = {
+    'de': {
+        'English': 'Deutsch',
+        'Other languages: ': 'Andere Sprachen: ',
+        },
+    'es': {
+        'English': 'Español',
+        'Other languages: ': 'Otros idiomas: ',
+        },
+    'fr': {
+        'English': 'Français',


as an ignorant North American, I wouldn't dream of telling a
European how their funky languages worked... but I really question
whether "Deutsch" is the correct 'de' translation of "English".
Ditto for es, fr, etc.

I thought the original lang_lookup table was a much more intuitive
way of handling each language's name for themselves ?


Anyway, note that John is working on the gettext stuff, so maybe
we shouldn't screw around with this stuff too much?  Or at least,
it might be good to check with him before making more changes?

Cheers,
- Graham


_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Reply via email to