Hi Thorsten, Thorsten Behrens píše v Po 03. 12. 2012 v 12:53 +0100:
> > Based on the discussion on the IRC, I've used 'lo::' in the patch, > > instead of the too generic 'api::'. > > For the record, I don't like lo. First, it is redundant > ("LibreOffice, well sure, I knew what I was git-cloning!!1!"), > second, it is too close to this colloquial English label for the > dumping place ... ;) OK - so now we are getting to some _real_ bikeshedding ;-) While nobody will be asking "what does colloquial English label for the dumping place do in the code", the concern with "css" is real, mainly around filters. Regarding git cloning - my hope is that in the long run we will be able to transit even the usage of 'com.sun.star' in the Java api and rdb and Python and everywhere some way - and there _some_ prefix fits. I am happy to go ahead with "lo", "uno", "bla", "ugh", or whatever that is not widely confused with another technology - ie. no "css", "com", "cpp"... Can we end up with something constructive here? Thank you, Kendy _______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice