Maxim Ganetsky schrieb:
I really don“t know why these files was standardized with "pb" instead
of "pt".
Please check if LazDE translation works when you rename its .pb.po file
to .pt_BR.po.
If it works, we can solve all these problems by renaming all .pb.po
files to .pt_BR.po.
Why a distinction between Brasilian and other Portuguese here?
How are en_US, en_GB etc. handled?
DoDi
--
_______________________________________________
Lazarus mailing list
[email protected]
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus