2009/12/14 waldo kitty <[email protected]>: > a dropper? i don't understand the term :?
I'm sorry, it is a typical italian expression :) I don't know which is the english version, but we use this metaphore to indicate a poor comunication: such as a dropper (http://beautynews.blogosfere.it/images/dropper.jpg) gives one drop at time (very little quantity), a person that gives very few informations. They seem to give information as a drop, understood as quantity. -- _______________________________________________ Lazarus mailing list [email protected] http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus
