On Mon, Jun 29, 2015 at 08:36:00PM +0300, Yury Tarasievich wrote: > On 06/29/2015 04:13 PM, Christian Lohmaier wrote: > >On Mon, Jun 29, 2015 at 1:01 PM, Yury Tarasievich > ><yury.tarasiev...@gmail.com> wrote: > > > >Or ignore altogether if the count of untranslated words doesn't bother you. > > Oh, but it does. It sets me back 5% in UI strings. I'm maintaining a certain > translation (such as it is) for 10 years now, virtually alone.
Spending your effort on the 20 or 30% of the translation that no user is going to see or need just to have good-looking statistics is not that wise use of manpower either. I have learnt to ignore the statistics, long ago. Just do what is sensible to your language, I maintain projects with translation that is at 70% and I almost never see any untranslated strings in that software which I use daily. Regards, Khaled -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted