This should mean that, for every language and context (example: the menues), the accelerators group must be first decided, remembering that for each context no duplicate must be present.
diego -- +--------------------------------------------------------------------------------------- | Diego Maniacco (Südtiroler Informatik AG - Informatica Alto Adige SpA) | Autonome Provinz Bozen - Südtirol - Provincia autonoma di Bolzano - Alto Adige | Tel +39 0471 566 159 +--------------------------------------------------------------------------------------- On 09/06/15 07:53, Martin Srebotnjak wrote: It is an accelerator, just as tilde, it is used in some dialogs Lp, m. 9. jun. 2015 07:39 je oseba "Veneto ABC" <veneto....@gmail.com><mailto:veneto....@gmail.com> napisala: Hi, I need a little help, please: what does the symbol "_" added in some words to be translated? Thankyou for your answers. -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org<mailto:l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org> Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted