Hi
Can you create an account on
https://translations.documentfoundation.org/ and let me know which
username you chose?
I can set you up for translation fairly quickly, but there will also be
a need to create a locale xml file (see
https://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice_Localization_Guide/How_To_Submit_New_Locale_Data)
but we can deal with that a bit later.
Cheers
Michael
Sgrìobh Отдел прикладной семиотики Академия наук Чеченской республики na
leanas 14/05/2015 aig 13:01:
Hi, everybody.
I would like to start translating LibreOffice into the Chechen language.
Here necessary information on language 1) ISO 639-1 code: ce
2) The country where speak this language: Russia
3) The name of the language in English: Chechen
4) This language isn't present in Microsoft locale ID
5) This is language does use Cyrillics script
6) contact e-mail address: prik...@mail.ru
--
*Akerbeltz <http://www.faclair.com/>*
Goireasan Gàidhlig air an lìon
Fòn: +44-141-946 4437
Facs: +44-141-945 2701
*Tha Gàidhlig aig a' choimpiutair agad, siuthad, feuch e!*
Iomadh rud eadar prògraman oifis, brabhsairean, predictive texting,
geamannan is mòran a bharrachd. Tadhail oirnn aig www.iGàidhlig.net
<http://www.iGaidhlig.net/>
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted