Hi Anton, I checked the sourced of LibreOffice 4.0.0 RC3, and these strings were not translated in Galician. I checked what I downloaded from Pootle on 2013-01-27, and these strings were not translated there, either. Now I see that they are translated in Pootle. Did you translate them in between?
Best regards, Andras On Tue, Feb 5, 2013 at 10:15 PM, Anton Meixome <meix...@certima.net> wrote: > Well, I agree. It's too late for 4.0. but Sophie, it's true that the frame > time is very small. We must be more proactive and alert front of developpers > :-) > > Another problem that I have see: > > In Options → Extensión Manager > > I see in galician and in spanish UI these strings in english, mixed with > other well localizated: > > Type of Extensión > Installation Shared User (checkboxes) > Add Check for updates > Get more extensións online > > > Can somebody confirm for other languages? > > > > > 2013/2/5 Andras Timar <tima...@gmail.com> >> >> On 2013.02.05. 15:23, Martin Srebotnjak wrote: >> > Andras et al., >> > >> > can you confirm that this is one of the products of this: >> > >> > http://blogs.linux.ie/caolan/2013/01/24/converting-libreoffice-dialogs-to-ui-format-100-conversions-milestone/ >> >> Yes, it was the case for the XML Filter Settings dialog. The fix is here >> (target: 4.0.1): https://gerrit.libreoffice.org/#/c/2001/ >> >> > If so, it seems that the project of this conversion is not totally >> > under control in regard to the localization issues - i.e. as we saw in >> > the preRC3 versions for 4.0, it happened before. If that is the case - >> > there must be some QA control added for every single dialog converted >> > that truly all strings were respected in the conversion. It is too >> > late to see in the release that there are 5 dialogs that were not >> > converted properly (if one of us happens to see it in the UI). >> > >> >> The bug in XML Filter Settings dialog has been there since Nov 16, 2012. >> Nobody spotted it. This is not a dialog that we use every day, is it? If >> you volunteer to QA commits that do this conversion, it is appreciated. >> The commit message usually contains ".ui", so you can filter the commit >> list. Also, the following command helps to find these problematic lines: >> >> git grep '<property name="label">[_A-Z]' >> >> Unfortunately I ran >> >> git grep '<property name="label">[A-Z]' >> >> before 4.0 RCs, so I did not find the cases when the word started with >> an accelerator. Probably with these single command we could filter 99% >> or even 100% of these type of bugs. >> >> Best regards, >> Andras >> >> >> -- >> Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org >> Problems? >> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> > > > > -- > Antón Méixome - Galician Native Lang Coordination > Galician community LibO & AOO -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted