2011/10/19 Christian Lohmaier <lohmaier+ooofut...@googlemail.com> > Hi Sérgio, *, > > On Wed, Oct 19, 2011 at 11:40 PM, Sérgio Marques <smarque...@gmail.com> > wrote: > > In Lo help files there are many strings like: > > > > <switchinline select="sys"><caseinline > > select="MAC">Command</caseinline><defaultinline> > > > > My question is: should Command be translated or must we leave it as is? > > Depends on what your users expect - do they expect the command-key to > be referred to as "command", or is there a translated term? > > (On Mac, command key is used instead of control key for most shortcuts) > http://en.wikipedia.org/wiki/Command_key
So I have been googling and notice that Command is MAC only. The equivalent for Windows is Ctrl or Alt. For Linux I don´t know (Maybe same as Windows). I guess that this could be tricky. The string is the same for all OS (or not)? If one uses Mac, then we should leave as is. If one uses Windows, then we should be translated. Am I missing something? Maybe the help strings change accordingly to OS? Don´t know. Could someone can explain it? > > > ciao > Christian > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > > -- Sérgio Marques -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted