On Mon, Dec 27, 2010 at 6:39 PM, Sophie Gautier <gautier.sop...@gmail.com>wrote:

> Hi Kinshuk,
>
> On 27/12/2010 13:16, Rimas Kudelis wrote:
>
>> Hi,
>>
>> 2010.12.27 11:57, Kinshuk Sunil rašė:
>>
>>> Rimas, thanks. I was properly logged in and still suffered from the
>>> issue.
>>> Tried this time on a different network, different system and it works.
>>> Not
>>> sure what to make of it.
>>>
>>
>> Perhaps you just needed a refresh or something. Well, nevermind. :)
>>
>>  I have added Rajesh to the project and granted him all privileges. I
>>> think
>>> Rajesh and I can take this forward.
>>>
>>
>> I've altered that a bit by granting him rights on language level, not
>> just on one project.
>>
>>  Do we have any localisation guides, so that terms have a consistency
>>> across
>>> languages?
>>>
>>
>> Not sure. It's possible to generate a terminology file, but I haven't
>> tested that a lot, plus, it's likely not to work very well with many
>> plural forms.
>>
>> Maybe Sophie can input something?
>>
>
> We don't have that kind of thing. But I guess Rajesh will be able to help
> you and guide you in your first steps.
>
> If some of you are interested, I've document made by Frank Peters in 2004
> about the localization of the help files, giving an explanation of all the
> xml elements. A second part is about the workflow on documentation.
>

I think that would be helpful.
My only experience is with localizing Drupal, and they have pretty robust
guides to help out newbies like me.


>
> Kind regards
> Sophie
>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to 
> l10n+h...@libreoffice.org<l10n%2bh...@libreoffice.org>
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
> *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
>

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Reply via email to