Well, I must inform you that I am in charge of this.

LibreOffice is fully translated in pt-BR. On final release, it will be named BrOffice

The page indicated is outdated with respect to pt-BR.

However, we will appreciate to have LibreOffice pt-BR / BrOffice tested as much as possible, and translations bug reported.

Olivier

Em 17-10-2010 19:55, Lior Kaplan escreveu:
On Sun, Oct 17, 2010 at 9:54 PM, Ivanildo Filho<ijsfi...@gmail.com>  wrote:

I would like to help in the translation to Portuguese Brazilian
LibreOffice.

Where do I start?


Welcome (:

See details here
http://www.freedesktop.org/wiki/Software/LibreOffice/i18n/translating_3.3

Kaplan



--
Olivier Hallot
Steering Commitee
The Document Foundation


--
E-mail to l10n+h...@libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be 
deleted

Reply via email to