Giuseppe Aruta wrote:

Hi,

> I am working around the Italian Language file to fix the latest modification.
>   I am also giving a review to the main (English) Jump.properties files.
>    
>   1) There are some items which lack of interntionalization (?): 
> "ZoomRealtime" and "Paste items to point"
>    
>   2) I wander if it is possible to modify the description of some items:
>   a)  "Transform layer style into SLD"  to     "Export symbology to SLD file"
>   b) "Import SLD"  to   "Import symbology from SLD file"

sure, change the English translations for these. I always welcome such
suggestions, as I sometimes do not see the best terminology, especially since
I'm not from a GIS background myself, and I'm not a user.

Best regards, Andreas
-- 
l a t / l o n  GmbH
Aennchenstrasse 19           53177 Bonn, Germany
phone ++49 +228 18496-11     fax ++49 +228 1849629
http://www.lat-lon.de        http://www.deegree.org

-------------------------------------------------------
On June 17 is deegree day - Am 17. Juni ist deegree day
              http://deegree.org/deegreeday

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by the 2008 JavaOne(SM) Conference 
Don't miss this year's exciting event. There's still time to save $100. 
Use priority code J8TL2D2. 
http://ad.doubleclick.net/clk;198757673;13503038;p?http://java.sun.com/javaone
_______________________________________________
Jump-pilot-devel mailing list
Jump-pilot-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/jump-pilot-devel

Reply via email to