> Information given by Christophe Vielle is correct. Sorry To have got > myself confused with a wrong book > Regards > Ajit Gargeshwari > > Website: https://www.indoscripts.org/ > View our Digitized Collections > https://archive.org/details/indo-script-raksha-trust > <https://archive.org/details/@sri_gargeshwari_digital_foundation> > https://archive.org/details/@sri_gargeshwari_digital_foundation > https://archive.org/details/karnatakasamskritauniversity > > न जायते म्रियते वा कदाचिन्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः। > अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।। > > > On Thu, Jun 16, 2022 at 8:48 PM Christophe Vielle via INDOLOGY < > [email protected]> wrote: > >> Very interesting. In the uploader's description on Archiv the date of >> 1923 is given, and at the end of the scan the mention "Druck von Grimme, >> Berlin" is visible. This seems to be the English translation ascribed to >> Richard Schmidt ( >> https://www.indologie.uni-halle.de/institutsgeschichte/richard_schmidt/) >> referred to in the following notice: >> >> https://www.worldcat.org/title/ratirahasyam-or-the-secret-of-sexual-pleasure/oclc/829456170 >> (cf. given pages: 101 + 35 + 4 like here) >> unfortunately without library location (however, this ref. must >> correspond to some catalogue notice). >> I found the following reference ( >> https://books.google.com/books?id=Jye0BQAAQBAJ p. 519) which could match >> therewith: >> "Schmidt, R. Kokkoka's Ratirahasyam. Gesch. u. Gesellsch., N. F. XII. 145 >> ff.' >> Unfortunately, the issue 12, 1924/1925, of the "Geschlecht und >> Gesellschaft" periodical seems unavailable: >> https://de.wikisource.org/wiki/Geschlecht_und_Gesellschaft >> By the way, the printer, place and typography of the available issues of >> this journal (in German only) do not correspond to the scan on Archiv, >> unless it was an autonomous, supplemental, publication of the Berlin >> "Institut für Sexualwissenschaft" which published the journal ( >> https://magnus-hirschfeld.de/institut/personen/forscher/ ). The fact is >> that Schmidt published also "Das Weib im altindischen Epos" in *Geschlecht >> und Gesellschaft *Bd . 10, 1921 (Dresden Verlag R. A. Giesecke ), pp. >> 15-23, 57–64 : >> https://archive.org/details/geschlecht-und-gesellschaft-10.1921/page/14/mode/2up >> Possibly, Richard Schimdt had prepared/published a German translation >> before (of which there is no concrete trace, only a reference "[1903] *Das >> Ratirahasyam: Die indische Ars Amatoria*", Berlin", at: >> http://repo.komazawa-u.ac.jp/opac/repository/all/29339/rbb036-20.pdf p. >> [90]). >> His English translation was reissued in Calcutta, Medical Book Company >> [1949], >> ed. T.N. Ray, together with the translation by Yato Dharma Tato Jaya of >> the Tamil version of Ativīrarāma Pāṇṭiyar >> https://www.worldcat.org/title/secrets-of-love/oclc/1245331259 >> https://www.worldcat.org/title/kokkokam/oclc/637342456 >> https://www.worldcat.org/title/secrets-of-love/oclc/5587060 >> 2nd rev. ed. of , Calcutta : S. Ghattack for Medical Book Co, 1960 >> https://www.worldcat.org/title/kokkokam/oclc/249083479 >> https://www.worldcat.org/title/kokkokam-rati-rahasyam/oclc/233904615 >> It can be seen that the notes of this translation refer to two London IO >> mss. also dealt with by Schmidt in his work on Indian erotics (3rd ed. >> 1922; 1st ed. 1901, 2nd ed. 1910): >> https://archive.org/details/beitrgezurindi00schm/page/64/mode/2up >> >> Bw >> Christophe >> >> >> Le 16 juin 2022 à 07:05, Ajit Gargeshwari via INDOLOGY < >> [email protected]> a écrit : >> >> The book is Koka Shastra: Being The Ratirahasya Of Kokkoka And Other >> Medieval Indian Writings On Love By Alex Comfort . >> The Book has 176 Pages and the one at archives for which you have given >> the link has 146 pages. I Suppose The introductory and cover pages are >> missing.. >> >> The complete book is available to borrow and read at archives.org >> <https://eur03.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Farchives.org%2F&data=05%7C01%7Cchristophe.vielle%40uclouvain.be%7Ce7d973d709d24b91224f08da4f55e0bb%7C7ab090d4fa2e4ecfbc7c4127b4d582ec%7C0%7C0%7C637909527512265522%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=gB%2BP5%2BRW1EHpEwM9hja851nnhsxmVvP0x7wrYjyU9eg%3D&reserved=0> >> >> The Koka shastra; being the Ratirahasya of Kokkoka and other medieval >> Indian writings on love : Kokkoka, 8th cent : Free Download, Borrow, and >> Streaming : Internet Archive >> <https://eur03.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fkokashastrabeing00kokk%2Fmode%2F2up&data=05%7C01%7Cchristophe.vielle%40uclouvain.be%7Ce7d973d709d24b91224f08da4f55e0bb%7C7ab090d4fa2e4ecfbc7c4127b4d582ec%7C0%7C0%7C637909527512265522%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=%2BdtGeY209vbVF8bGvI3o%2FVRpG5ovdHQE3LKxHrxA9HU%3D&reserved=0> >> Regards >> Ajit Gargeshwari >> >> Website: https://www.indoscripts.org/ >> <https://eur03.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.indoscripts.org%2F&data=05%7C01%7Cchristophe.vielle%40uclouvain.be%7Ce7d973d709d24b91224f08da4f55e0bb%7C7ab090d4fa2e4ecfbc7c4127b4d582ec%7C0%7C0%7C637909527512265522%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=Ck3XUOsZ3%2FomGUCCrWld1EkYdICqcdG1akJl8nlpjiw%3D&reserved=0> >> View our Digitized Collections >> Indo Script Raksha Trust : Free Texts : Free Download, Borrow and >> Streaming : Internet Archive >> <https://eur03.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Findo-script-raksha-trust&data=05%7C01%7Cchristophe.vielle%40uclouvain.be%7Ce7d973d709d24b91224f08da4f55e0bb%7C7ab090d4fa2e4ecfbc7c4127b4d582ec%7C0%7C0%7C637909527512265522%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=Q%2BmptjlMxD88fPhtFXXEmiFFEDgV%2BnJyRh%2FzZBOzOkA%3D&reserved=0> >> https://archive.org/details/@sri_gargeshwari_digital_foundation >> <https://eur03.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2F%40sri_gargeshwari_digital_foundation&data=05%7C01%7Cchristophe.vielle%40uclouvain.be%7Ce7d973d709d24b91224f08da4f55e0bb%7C7ab090d4fa2e4ecfbc7c4127b4d582ec%7C0%7C0%7C637909527512265522%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=4HdqSToiUGbd9BHIrhnyw3fjDIiujsWiYNGT302IH0Q%3D&reserved=0> >> https://archive.org/details/karnatakasamskritauniversity >> <https://eur03.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fkarnatakasamskritauniversity&data=05%7C01%7Cchristophe.vielle%40uclouvain.be%7Ce7d973d709d24b91224f08da4f55e0bb%7C7ab090d4fa2e4ecfbc7c4127b4d582ec%7C0%7C0%7C637909527512265522%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=%2FOqYnxdHE27GqjB8Ovh2Wv9rA33qdC4noFLhbwWtNLo%3D&reserved=0> >> >> न जायते म्रियते वा कदाचिन्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः। >> अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।। >> >> >> On Thu, Jun 16, 2022 at 8:58 AM Yang Qu via INDOLOGY < >> [email protected]> wrote: >> >>> Dear List Members, >>> >>> Greetings! >>> >>> I wonder if anyone could kindly provide me with more information about >>> this particular translation of *Ratirahasya* (*Kokaśāstra*)? >>> >>> https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.219313/page/n3/mode/2up >>> <https://eur03.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fin.ernet.dli.2015.219313%2Fpage%2Fn3%2Fmode%2F2up&data=05%7C01%7Cchristophe.vielle%40uclouvain.be%7Ce7d973d709d24b91224f08da4f55e0bb%7C7ab090d4fa2e4ecfbc7c4127b4d582ec%7C0%7C0%7C637909527512265522%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=iebw2Gujarrk4qmxtaZsERyG8mMYNF9i%2BVLTQlY866o%3D&reserved=0> >>> >>> Neither its translator nor publishing place is indicated in the >>> document, and it's clear that it's not the translation of either Alex >>> Comfort or S. C. Upadhyaya. I would really appreciate it if anyone could >>> kindly shed some light on this. >>> >>> Thank you so much! >>> >>> best wishes, >>> Yang Qu >>> >>> _______________________________________________ >>> INDOLOGY mailing list >>> [email protected] >>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology >>> <https://eur03.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Flist.indology.info%2Fmailman%2Flistinfo%2Findology&data=05%7C01%7Cchristophe.vielle%40uclouvain.be%7Ce7d973d709d24b91224f08da4f55e0bb%7C7ab090d4fa2e4ecfbc7c4127b4d582ec%7C0%7C0%7C637909527512265522%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=nVmy6khcUCSPwqh8YP%2Fy6p98jexXut%2Brvcp4FH7gXv4%3D&reserved=0> >>> >> >> _______________________________________________ >> INDOLOGY mailing list >> [email protected] >> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology >> >> >> >> _______________________________________________ >> INDOLOGY mailing list >> [email protected] >> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology >> >
_______________________________________________ INDOLOGY mailing list [email protected] https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
