correction made in genus name meaning ...


*VY-teks* -- Latin *vieo* (to bind, to weave, to tie up); a reference to
the use of *Vitex agnus-castus* in basketry ... Dave's Botanary
<http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Vitex> •
Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Vitex_agnus-castus>




Names compiled / updated at
https://dineshvalke.blogspot.com/2025/01/vitex-altissima-lf.html

Regards.
Dinesh



On Thu, Jan 23, 2025 at 10:16 AM Dinesh Valke <[email protected]>
wrote:

> English spelling of Malayalam name corrected ...
>
>
>
>
> *commonly known as*: peacock chaste tree, tall chaste tree, tall
> peacock’s foot tree • *Assamese*: আচৈ achai, অহোঈ ahoi, ঝাৰুৱা jharua •
> *Coorgi*: ನವಿಲಡಿ naviladi • *Kachari*: selongphang • *Kannada*: ಭರಣಿಗೆ
> bharanige, ದೊಡ್ಡ ಲಕ್ಕಿ dodda lakki, ಮೈರೊಳೆ myrole, ನವಿಲಡಿ naviladi, ನೆರೊಳೆ
> nerole, ತೊರೆನೆಕ್ಕಿ torenekki • *Konkani*: बाइलाडो bailado, बवलगी bavalgi,
> धवी रिवठी dhavi rivti • *Malayalam*: മൈല maila, മയിലെള്ള് mayilellu •
> *Marathi*: बलगे balage, बनलगाय banalagaay • *Nepali*: तिन पात्ते tin
> paatte • *Odia*: chadheigudi • *Sanskrit*: अशूला ashula • *Tamil*: காட்டு
> நொச்சி kattu-nocci, மயிலை நொச்சி mayilai-nocci, மயிலாடி mayilati •
> *Telugu*: బూసిచెట్టు busi chettu, గండరపు gandarupu, మయూరము mayuramu,
> మయూరపు mayurapau, మిరపగండర mirapagandra, నెవలిఅడుగు nevaliadugu • *Tulu*:
> ಮೈರೊಳೆ myrole
>
>
>
>
>
> Names compiled / updated at
> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/01/vitex-altissima-lf.html
>
> Regards.
> Dinesh
>
>
>
>
> On Thu, Jan 23, 2025 at 10:15 AM Dinesh Valke <[email protected]>
> wrote:
>
>> Thanks very much, Sam ji, for the appreciation, and for validating the
>> Malayalam names and their English spellings.
>> Incorporating the correction shortly.
>> Regards.
>> Dinesh
>>
>> On Thu, Jan 23, 2025 at 8:57 AM Sam Kuzhalanattu <
>> [email protected]> wrote:
>>
>>> Nice picture and good efforts dear Dinesh ji.
>>> * Mayilellu* is the correct English spelling.
>>> Regards, Sam.
>>>
>>> On Wed, 22 Jan, 2025, 7:40 pm Dinesh Valke, <[email protected]>
>>> wrote:
>>>
>>>> *Vitex altissima* L.f.
>>>> [image: Vitex altissima L.f.]
>>>> <https://www.inaturalist.org/observations/222410534>
>>>>
>>>> *VY-teks* -- Latin name for the Grape genus ... Dave's Botanary
>>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Vitex>
>>>> *al-TISS-ih-muh* -- tallest, highest ... Dave's Botanary
>>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=altissima>
>>>>
>>>> *commonly known as*: peacock chaste tree, tall chaste tree, tall
>>>> peacock’s foot tree • *Assamese*: আচৈ achai, অহোঈ ahoi, ঝাৰুৱা jharua
>>>> • *Coorgi*: ನವಿಲಡಿ naviladi • *Kachari*: selongphang • *Kannada*:
>>>> ಭರಣಿಗೆ bharanige, ದೊಡ್ಡ ಲಕ್ಕಿ dodda lakki, ಮೈರೊಳೆ myrole, ನವಿಲಡಿ naviladi,
>>>> ನೆರೊಳೆ nerole, ತೊರೆನೆಕ್ಕಿ torenekki • *Konkani*: बाइलाडो bailado,
>>>> बवलगी bavalgi, धवी रिवठी dhavi rivti • *Malayalam*: മൈല maila,
>>>> മയിലെള്ള് mayilell • *Marathi*: बलगे balage, बनलगाय banalagaay •
>>>> *Nepali*: तिन पात्ते tin paatte • *Odia*: chadheigudi • *Sanskrit*:
>>>> अशूला ashula • *Tamil*: காட்டு நொச்சி kattu-nocci, மயிலை நொச்சி
>>>> mayilai-nocci, மயிலாடி mayilati • *Telugu*: బూసిచెట్టు busi chettu,
>>>> గండరపు gandarupu, మయూరము mayuramu, మయూరపు mayurapau, మిరపగండర mirapagandra,
>>>> నెవలిఅడుగు nevaliadugu • *Tulu*: ಮೈರೊಳೆ myrole
>>>>
>>>>
>>>> *botanical names*: *Vitex altissima* L.f. ... *heterotypic synonyms*: 
>>>> *Vitex
>>>> alata* Willd. • *Vitex alata* B.Heyne ex Roth • *Vitex altissima* var.
>>>> *alata* (Willd.) T.Cooke ... and more at POWO
>>>> <https://powo.science.kew.org/>, retrieved 21 January 2025
>>>> Bibliography / etymology
>>>> Links listed as references in the notes below, may not remain valid
>>>> permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise
>>>> their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites
>>>> may even close down at their own will. The bits about the languages of
>>>> India
>>>> <https://dineshvalke.blogspot.com/2023/12/languages-of-india.html>
>>>> mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just
>>>> enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best
>>>> prevalent in India. All English transliterated names to be taken *sensu
>>>> amplo*.
>>>> ~~~~~ ENGLISH ~~~~~
>>>> written and spoken widely, in most parts of India
>>>> *peacock chaste tree*
>>>>
>>>>    - Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Vitex_altissima> - The
>>>>    Free Encyclopedia
>>>>
>>>> *tall chaste tree*
>>>>
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of
>>>>    Kerala and Karnataka
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>    - Shodhganga
>>>>    - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/>
>>>>    [Madras], University of Madras
>>>>
>>>> *tall peacock’s foot tree*
>>>>
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of
>>>>    Kerala and Karnataka
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>    - Shodhganga
>>>>
>>>> ~~~~~ ASSAMESE ~~~~~
>>>> written in: *Assamese* (অসমীয়া) ... spoken in: *Assam*, Arunachal
>>>> Pradesh, Meghalaya
>>>> *আচৈ achai, ঝাৰুৱা jharua*
>>>>
>>>>    - Many thanks to Brahmananda Patiri for help with these names ...
>>>>    facebook
>>>>    
>>>> <https://www.facebook.com/groups/info.annu/?multi_permalinks=2068876146676633&comment_id=2069034966660751&notif_id=1510667365616174&notif_t=like>
>>>>    - The Useful Plants of India
>>>>    
>>>> <https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n693/mode/2up?view=theater&q=Vitex>,
>>>>    Publications & Information Directorate, CSIR
>>>>
>>>> *অহোঈ ahoi*
>>>>
>>>>    - Srivastava, Ramesh & Choudhary, Ritesh. (2008). Species diversity
>>>>    and economic importance of the family Verbenaceae in Arunachal Pradesh.
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/230640795> Bulletin of
>>>>    Arunachal Forest Research. 23. 1-21.
>>>>
>>>> ~~~~~ COORGI ~~~~~
>>>> written in: *Kodava*, Kannada (ಕೊಡವ), Malayalam (കൊഡവ) ... spoken in:
>>>> *Coorg* district of Karnataka ... other names for this language:
>>>> Codava, Kodava
>>>> *ನವಿಲಡಿ naviladi*
>>>>
>>>>    - The Useful Plants of India
>>>>    
>>>> <https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n693/mode/2up?view=theater&q=Vitex>,
>>>>    Publications & Information Directorate, CSIR
>>>>
>>>> ~~~~~ KACHARI ~~~~~
>>>> written in: Bengali-Assamese, Devanagari, Latin ... spoken in: *Assam*,
>>>> Nagaland ... other names for this language: Cachari, Plains Kachari (Boro
>>>> or Bara) and Hill Kachari (Dimasa)
>>>> *selongphang*
>>>>
>>>>    - The Useful Plants of India
>>>>    
>>>> <https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n693/mode/2up?view=theater&q=Vitex>,
>>>>    Publications & Information Directorate, CSIR
>>>>
>>>> ~~~~~ KANNADA ~~~~~
>>>> written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka*
>>>> *ಭರಣಿಗೆ bharanige*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>>>    <https://alar.ink/> created by V. Krishna
>>>>    - ಪದಕಣಜ - ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ ಅಧಿಕೃತ ಜಾಲತಾಣ
>>>>    <https://padakanaja.karnataka.gov.in/> ... Padakanaja - Official
>>>>    website of Government of Karnataka
>>>>    - or ಭರಣಿ bharani ... S G Narsimhachar - Latin and Kannada names of
>>>>    indigenous and medicinal plants of Mysore
>>>>    <http://mdl.mandayamsabha.in/uploads/book/bk_1605597283.pdf> -
>>>>    Mandayam Digital Library
>>>>
>>>> *ದೊಡ್ಡ ಲಕ್ಕಿ dodda lakki*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>>>    <https://alar.ink/> created by V. Krishna
>>>>    - ಪದಕಣಜ - ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ ಅಧಿಕೃತ ಜಾಲತಾಣ
>>>>    <https://padakanaja.karnataka.gov.in/> ... Padakanaja - Official
>>>>    website of Government of Karnataka
>>>>
>>>> *ಮೈರೊಳೆ myrole*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>>>    <https://alar.ink/> created by V. Krishna
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of
>>>>    Kerala and Karnataka
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>    - Shodhganga
>>>>
>>>> *ನವಿಲಡಿ naviladi*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>>>    <https://alar.ink/> created by V. Krishna
>>>>    - also ನವುಲಾದಿ navuladi ... Subrahmanya, Prasad K - Exploration and
>>>>    elucidation of traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and
>>>>    surrounding area of Kerala and Karnataka
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>    - Shodhganga ... ನವಿಲಾದಿ navilaadi = peacock’s foot; named so due
>>>>    to the resemblance of the leaf to the foot of peacock
>>>>    - also ನೆವಲಾದಿ ಮರ nevaladi mara ... Five Hundred Indian Plants
>>>>    
>>>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>>>    - or ನವ್ಲಾದಿ ಮರ navladi mara ... Catalogue of Plants in the
>>>>    Botanical Garden, Bangalore, and its vicinity
>>>>    
>>>> <https://ia902608.us.archive.org/6/items/cu31924000622252/cu31924000622252.pdf>
>>>>    by Cameron, John, F. L. S
>>>>
>>>> *ನೆರೊಳೆ nerole*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - Five Hundred Indian Plants
>>>>    
>>>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>>>
>>>> *ತೊರೆನೆಕ್ಕಿ torenekki*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - also ನವುಲಾದಿ navuladi ... Subrahmanya, Prasad K - Exploration and
>>>>    elucidation of traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and
>>>>    surrounding area of Kerala and Karnataka
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>    - Shodhganga ... ತೊರೆ tore = river, ನೆಕ್ಕಿ nekki = chaste tree ...
>>>>    indicates its habitat, it usually grows along the river banks
>>>>
>>>> ~~~~~ KONKANI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (कोंकणी) / *Kannada* (ಕೊಂಕಣಿ) / Malayalam
>>>> (കൊങ്കണി) / Perso-Arabic (کونکنی) / Romi
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script> (*Konknni*)
>>>> ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat
>>>> *बाइलाडो bailado*
>>>>
>>>>    - Datar, Mandar & Lakshminarasimhan, P.. (2013). Check List of Wild
>>>>    Angiosperms of Bhagwan Mahavir (Molem) National Park, Goa, India.
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/262059791_Check_List_of_Wild_Angiosperms_of_Bhagwan_Mahavir_Molem_National_Park_Goa_India>
>>>>    Check List. 9. 186-207. 10.15560/9.2.186.
>>>>    - the name rendered in native script needs validation
>>>>
>>>> *बवलगी bavalgi*
>>>>
>>>>    - Enumeration of plants from Gomantak India
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/jspui/bitstream/10603/153789/10/09_chapter%205.pdf>
>>>>    with a note on botanical excursions to the Castlerock area by V D Vartak
>>>>
>>>> *धवी रिवठी dhavi rivti*
>>>>
>>>>    - for *Vitex altissima* var. *alata* (Willd.) T.Cooke ... Enumeration
>>>>    of plants from Gomantak India
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/jspui/bitstream/10603/153789/10/09_chapter%205.pdf>
>>>>    with a note on botanical excursions to the Castlerock area by V D Vartak
>>>>
>>>> ~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
>>>> written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep
>>>> *മൈല maila, മയിലെള്ള് mayilell*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - or മയില mayila ... വിക്കിപീഡിയ - സ്വതന്ത്രസർവ്വവിജ്ഞാനകോശം
>>>>    <https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%AE%E0%B5%88%E0%B4%B2> ...
>>>>    Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of
>>>>    Kerala and Karnataka
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>    - Shodhganga
>>>>
>>>> ~~~~~ MARATHI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*,
>>>> Karnataka
>>>> *बलगे balage*
>>>>
>>>>    - The Gazetteer Department - Maharashtra State ... महाराष्ट्रातील
>>>>    वनस्पतीशास्त्र आणि वनसंपदा
>>>>    
>>>> <https://gazetteers.maharashtra.gov.in/cultural.maharashtra.gov.in/english/gazetteer/Vansampada/PDF/271-546.pdf>
>>>>
>>>> *बनलगाय banalagaay*
>>>>
>>>>    - मराठी विश्वकोश <https://vishwakosh.marathi.gov.in/27961/> -
>>>>    महाराष्ट्र राज्य मराठी विश्वकोश निर्मिती मंडळ
>>>>
>>>> ~~~~~ NEPALI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*,
>>>> *Assam*, *Sikkim*
>>>> *तिन पात्ते tin paatte*
>>>>
>>>>    - The Useful Plants of India
>>>>    
>>>> <https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n693/mode/2up?view=theater&q=Vitex>,
>>>>    Publications & Information Directorate, CSIR
>>>>
>>>> ~~~~~ ODIA ~~~~~
>>>> written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar
>>>> Islands
>>>> *chadheigudi*
>>>>
>>>>    - Kumar, Sanjeet & Mishra, Sweta & Mishra, Arun & Kumar N, Sanath.
>>>>    (2023). Floral diversity of Koira and Barsuan Ranges, Bonai Forest
>>>>    Division, Odisha
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/374233729_Floral_diversity_of_Koira_and_Barsuan_Ranges_Bonai_Forest_Division_Odisha>
>>>>    - the name needs to be rendered in native script
>>>>
>>>> ~~~~~ SANSKRIT ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (संस्कृतम्) ... used all over India by
>>>> priests and scholars
>>>> *अशूला ashula*
>>>>
>>>>    - Learn Sanskrit
>>>>    <https://www.learnsanskrit.cc/translate?search=Vitex&dir=au> - पठत
>>>>    संस्कृतम् - शब्दकोशः
>>>>
>>>> ~~~~~ TAMIL ~~~~~
>>>> written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry,
>>>> Andaman & Nicobar Islands
>>>> *காட்டு நொச்சி kattu-nocci*
>>>>
>>>>    - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/>
>>>>    [Madras], University of Madras
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - விக்கிப்பீடியா - கட்டற்ற கலைக் களஞ்சியம்
>>>>    
>>>> <https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AE%BE%E0%AE%9F%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AF%81_%E0%AE%A8%E0%AF%8A%E0%AE%9A%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AE%BF>...
>>>>    Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>>>
>>>> *மயிலை நொச்சி mayilai-nocci*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - விக்கிப்பீடியா - கட்டற்ற கலைக் களஞ்சியம்
>>>>    
>>>> <https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AE%BE%E0%AE%9F%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AF%81_%E0%AE%A8%E0%AF%8A%E0%AE%9A%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AE%BF>...
>>>>    Wikipedia - The Free Encyclopedia ... or just மயிலை mayilai
>>>>    - or just மயிலை mayilai for *Vitex alata* Willd. ... Tamil lexicon
>>>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/> [Madras],
>>>>    University of Madras
>>>>
>>>> *மயிலாடி mayilati*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>    - விக்கிப்பீடியா - கட்டற்ற கலைக் களஞ்சியம்
>>>>    
>>>> <https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AE%BE%E0%AE%9F%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AF%81_%E0%AE%A8%E0%AF%8A%E0%AE%9A%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AE%BF>...
>>>>    Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>>>
>>>> ~~~~~ TELUGU ~~~~~
>>>> written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*,
>>>> *Telangana*, Puducherry
>>>> *బూసిచెట్టు busi chettu, గండరపు gandarupu, మయూరము mayuramu, మయూరపు
>>>> mayurapau, మిరపగండర mirapagandra, నెవలిఅడుగు nevaliadugu*
>>>>
>>>>    - Flora Andhrika
>>>>    <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Vitex+altissima> -
>>>>    Plant Wealth of Andhra Pradesh, India
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/a0792286e87dc15e37e5fe3a198f0c83/87bc137e9a1a09a9bd1688f29d6edfc5>
>>>>
>>>> ~~~~~ TULU ~~~~~
>>>> written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in
>>>> Sanskrit, *Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*,
>>>> north Kerala
>>>> *ಮೈರೊಳೆ myrole*
>>>>
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of
>>>>    Kerala and Karnataka
>>>>    
>>>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>>>    - Shodhganga
>>>>    - Five Hundred Indian Plants
>>>>    
>>>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>>>
>>>> ~~~~~ DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
>>>> Andhra Pradesh, Arunachal Pradesh, Goa, Karnataka, Kerala, Maharashtra,
>>>> Meghalaya, Odisha, Tamil Nadu
>>>>
>>>>    - Hassler, Michael (1994 - 2025): World Plants. Synonymic Checklist
>>>>    and Distribution of the World Flora.
>>>>    
>>>> <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list>
>>>>    Version 25.01; last update January 19th, 2025. Last accessed 13/01/2025
>>>>    (dd/mm/yyyy).
>>>>
>>>> ~~~~~ Created on: 08:51 21-01-2025 ¦ Last updated: 16:46 22-01-2025
>>>> ~~~~~
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Names compiled / updated at
>>>> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/01/vitex-altissima-lf.html
>>>>
>>>> Regards.
>>>> Dinesh
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> On Wed, Jan 22, 2025 at 7:30 PM Dinesh Valke <[email protected]>
>>>> wrote:
>>>>
>>>>> Names compiled / updated at
>>>>> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/01/vitex-altissima-lf.html
>>>>>
>>>>> Regards.
>>>>> Dinesh
>>>>>
>>>>> On Tuesday, 14 November 2017 at 20:57:57 UTC+5:30 JM Garg wrote:
>>>>>
>>>>>> Thanks, Dinesh ji, for the continued efforts.
>>>>>>
>>>>>> On 14-Nov-2017 8:49 PM, "Dinesh Valke" <[email protected]> wrote:
>>>>>>
>>>>>>> via Species
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species>‎ > ‎
>>>>>>> V <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species/v>‎
>>>>>>> > ‎
>>>>>>> *Vitex altissima* L.f. ... *family*: Lamiaceae
>>>>>>>
>>>>>>> [image: Vitex altissima L.f.]
>>>>>>> <https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fphotos%2Fdinesh_valke%2F8583249376%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNEHwIA4OxtaD7P1htRrTBlieyKrlA>
>>>>>>>
>>>>>>> [image: Flowers of India]
>>>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flowersofindia.net%2Frisearch%2Fsearch.php%3Fquery%3DVitex%2Baltissima%26stpos%3D0%26stype%3DAND&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNHexwpge44iYIDBgSKKagj-b4N6sg>
>>>>>>>  [image: Discussions at efloraofindia]
>>>>>>> <https://groups.google.com/forum/?hl=en#%21searchin/indiantreepix/Vitex%20altissima>
>>>>>>>  [image: more views in flickr]
>>>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fsearch%2F%3Fq%3DVitexaltissima%26m%3Dtags%26z%3Dm&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNH-FSQDKWVWCR6HuJXfBPUUTEJtiA>
>>>>>>>  [image: more views on Google Earth]
>>>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fapi.flickr.com%2Fservices%2Ffeeds%2Fgeo%2Findia%2F%26tags%3DVitexaltissima%26format%3Dkml_nl&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNFDfsR3sLDaHvdWc-MCwU5PN4pWMQ>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> *VY-teks* -- Latin name for the Grape genus ... Dave's Botanary
>>>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fdavesgarden.com%2Fguides%2Fbotanary%2Fsearch.php%3Fsearch_text%3DVitex&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNH3wATn_yuXBoZ-XUaMKbljwNMz8Q>
>>>>>>> *al-TISS-ih-muh* -- tallest, highest ... Dave's Botanary
>>>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fdavesgarden.com%2Fguides%2Fbotanary%2Fsearch.php%3Fsearch_text%3Daltissima&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNGUgxvSJc-hgtXWMw0ikVVaSj9-HA>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> *commonly known as*: peacock chaste tree
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/peacock-chaste-tree>,
>>>>>>> tall peacock’s foot tree
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/tall-peacock-s-foot-tree>,
>>>>>>> tall chaste tree
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/tall-chaste-tree>
>>>>>>> • *Assamese*: আচৈ achai
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/assamese/aho-i-ahoi>,
>>>>>>> ঝাৰুৱা jharua
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/assamese/jharauraa-jharua>
>>>>>>> • *Kannada*: ಭರಣಿಗೆ bharanige
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/bharanige-bharanige>,
>>>>>>> ಮೈರೊಳೆ myrole
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/mairole-myrole>,
>>>>>>> ನವಿಲಾದಿ naviladi
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/naviladi-naviladi>,
>>>>>>> ನೆರೊಳೆ nerole
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/nerole-nerole>,
>>>>>>> ತೊರೆನೆಕ್ಕಿ torenekki
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/torenekki-torenekki>
>>>>>>> • *Konkani*: बवलगी bavalgi
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/bavalagi-bavalgi>,
>>>>>>> धवी रिवठी dhavi rivti
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/dhavi-rivathi-dhavi-rivti>
>>>>>>> • *Malayalam*: മൈല maila
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/maila-maila>,
>>>>>>> മയിലെള്ള് mayilell
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/mayilell-mayilell>
>>>>>>> • *Marathi*: बलगे balage
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/balage-balage>
>>>>>>> • *Sanskrit*: अशूला ashula
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/sanskrit/asula-ashula>
>>>>>>> • *Tamil*: காட்டு நொச்சி kattu-nocci
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tamil/kattu-nocci-kattu-nocci>,
>>>>>>> மயிலை நொச்சி mayilai-nocci
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tamil/mayilai-nocci-mayilai-nocci>,
>>>>>>> மயிலாடி mayilati
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tamil/mayilati-mayilati>
>>>>>>> • *Telugu*: బూసిచెట్టు busi chettu
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/busicettu-busi-chettu>,
>>>>>>> గండరపు gandarupu
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/gandarapu-gandarupu>,
>>>>>>> మయూరము mayuramu
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/mayuramu-mayuramu>,
>>>>>>> మయూరపు mayurapau
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/mayurapu-mayurapau>,
>>>>>>> మిరపగండర mirapagandra
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/mirapagandara-mirapagandra>,
>>>>>>> నెవలిఅడుగు nevaliadugu
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/nevali-adugu-nevaliadugu>
>>>>>>> • *Tulu*: ಮೈರೊಳೆ myrole
>>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tulu/mairole-myrole>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> *botanical names*: *Vitex altissima* L.f. ... *synonyms*: *Vitex
>>>>>>> alata* Willd. • *Vitex appendiculata* Rottler ex C.B.Clarke • *Vitex
>>>>>>> latifolia* Wight ex Steud. [Invalid] • *Vitex zeylanica* Turcz.
>>>>>>> [Illegitimate] ... *The Plants List* (2013). Version 1.1.
>>>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.theplantlist.org%2Ftpl1.1%2Frecord%2Fkew-213311&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNFtj-MGsPHYqFe3Se5sk_3B4RB-sw>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> March 16, 2013 ... along Gersoppa Ghat
>>>>>>>
>>>>>>> Regards.
>>>>>>> Dinesh
>>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>>>>>> Groups "efloraofindia" group.
>>>>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it,
>>>>>>> send an email to [email protected].
>>>>>>> To post to this group, send email to [email protected].
>>>>>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix.
>>>>>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>>>>>>>
>>>>>> --
>>>>> You received this message because you are subscribed to a topic in the
>>>>> Google Groups "eFloraofIndia" group.
>>>>> To unsubscribe from this topic, visit
>>>>> https://groups.google.com/d/topic/indiantreepix/2ZURl2r_oM4/unsubscribe
>>>>> .
>>>>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
>>>>> [email protected].
>>>>> To view this discussion, visit
>>>>> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/76fd526f-64a6-47e6-80dd-05ab47c00f03n%40googlegroups.com
>>>>> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/76fd526f-64a6-47e6-80dd-05ab47c00f03n%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
>>>>> .
>>>>>
>>>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC2XXrav8Hj56_FU2NEbhLpfmB923TL4gVRAgff%2BjB5U_Q%40mail.gmail.com.

Reply via email to