Dear Dinesh ji,
Nice picture and excellent work.
Some names needed to be corrected.
(അണ്ണാന്ൽ) *അണ്ണാൻ താളി annaan thaali,* (അണ്ണാന്ൽ വാലന്ൽ) *അണ്ണാൻ വാലൻ
annaan vaalan, ആഞ്ഞിലി മരവാഴ* (aansjili) *anjili maravaazha*
Regards, Sam.

On Sat, 20 Jul 2024, 11:55 am Dinesh Valke, <[email protected]> wrote:

> *Rhynchostylis retusa* (L.) Blume
> [image: Rhynchostylis retusa (L.) Blume]
> <https://www.inaturalist.org/observations/75398424>
> The foxtail orchid is the state flower of Arunachal Pradesh and Assam
>
>
> *rin-koh-STY-liss* -- Greek: *rhynchos* (beak), *stylis* (small pillar)
> ... Dave's Botanary
> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Rhynchostylis>
> *re-TOO-suh* -- rounded and notched tip ... Dave's Botanary
> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=retusa>
>
> *commonly known as*: blunt rhynchostylis, foxtail orchid • *Assamese*:
> কপৌ-ফুল kopou phool • *Bengali*: কপৌ ফুল kopou phool • *Coorgi*: ಸೀತಾ
> ದಂಡೆ sita-dande • *Gujarati*: સીતાની વેણી sitani veni • *Hindi*: द्रौपदी
> माला draupadi mala • *Kannada*: ದ್ರೌಪದಿ ಮಾಲೆ draupadi maale, ಸೀತಾ ದಂಡೆ
> seetha dande • *Konkani*: पणस केळी panas keli • *Malayalam*: അണ്ണാന്ൽ
> താളി annaan thaali, അണ്ണാന്ൽ വാലന്ൽ annaan vaalan, ആഞ്ഞിലി മരവാഴ aansjili
> maravaazha, ബിട്ടി മരം മരവാഴ bitti maram maravaazha, ദ്രൌപദി മാല draupadi
> maala, സീതമുടി seethamudi • *Manipuri*: ꯁꯝꯖꯤꯔꯩ সমজীৰৈ samjirei • *Marathi*:
> गजरा gajara, पणस केळी panas keli, सीतेची वेणी seetechi veni • *Nepali*:
> घोगे गावा ghoge gaavaa, थुर thur • *Nyishi*: olom • *Odia*: ପୁମମ୍ pumam •
> *Pahari*: भांगरु bhangru • *Tamil*: துரோபதை மாலை dropathai maalai •
> *Telugu*: చింతరణం chintaranam • *Tulu*: ಓಪತಿಮಾಲೆ opathimaale
>
>
> *botanical names*: *Rhynchostylis retusa* (L.) Blume ... *homotypic
> synonyms*: *Aerides retusa* (L.) Sw. • *Epidendrum retusum* L. • *Gastrochilus
> retusus* (L.) Kuntze • *Limodorum retusum* (L.) Sw. • *Saccolabium
> retusum* (L.) Voigt ... and many more heterotypic synonyms ... POWO
> <https://powo.science.kew.org/>, retrieved 18 July 2024
> Bibliography / etymology
> Links listed as references in the notes below, may not remain valid
> permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise
> their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites
> may even close down at their own will.
> ~~~~~ ENGLISH ~~~~~
> written and spoken widely, in most parts of India
> *blunt rhynchostylis*
>
>    - Flowers of India
>    <http://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Foxtail%20Orchid.html>,
>    retrieved July 18, 2024
>    - Dave's Garden <https://davesgarden.com/guides/pf/go/105333>
>
> *foxtail orchid*
>
>    - Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Rhynchostylis_retusa> - The
>    Free Encyclopedia
>    - Flowers of India
>    <http://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Foxtail%20Orchid.html>,
>    retrieved July 18, 2024
>    - this is a generic name given to almost all of *Rhynchostylis* spp.
>    ... Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Rhynchostylis_gigantea>
>
> ~~~~~ ASSAMESE ~~~~~
> written in: *Assamese* (অসমীয়া) ... spoken in: *Assam*, Arunachal
> Pradesh, Meghalaya
> *কপৌ-ফুল kopou phool*
>
>    - ৱিকিপিডিয়া
>    
> <https://as.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%95%E0%A6%AA%E0%A7%8C_%E0%A6%AB%E0%A7%81%E0%A6%B2>
>    - মুক্ত বিশ্বকোষ
>
> ~~~~~ BENGALI ~~~~~
> written in: *Bengali* (বাংলা) ... spoken in: *West Bengal*, Assam,
> Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands
> *কপৌ ফুল kopou phool*
>
>    - উইকিপিডিয়া
>    
> <https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%95%E0%A6%AA%E0%A7%8C_%E0%A6%AB%E0%A7%81%E0%A6%B2>
>    - একটি মুক্ত বিশ্বকোষ
>
> ~~~~~ COORGI ~~~~~
> written in: *Kodava*, Kannada (ಕೊಡವ), Malayalam (കൊഡവ) ... spoken in:
> *Coorg* district of Karnataka ... other names for this language: Codava,
> Kodava
> *ಸೀತಾ ದಂಡೆ sita-dande*
>
>    - *Wild Flowers of Kodagu* by Dr T Ananda Rao
>
> ~~~~~ GUJARATI ~~~~~
> written in: *Gujarati* (ગુજરાતી) ... spoken in: *Gujarat*, *Dadra & Nagar
> Haveli*, *Daman & Diu*
> *સીતાની વેણી sitani veni*
>
>    - name coined, for want of name; derived from Marathi name सीतेची वेणी
>    seetechi veni = Sita's braid or garland
>
> ~~~~~ HINDI ~~~~~
> written in: *Devanagari* (हिन्दी) ... spoken in: *Delhi*, *Uttar Pradesh*,
> *Bihar*, *Chhattisgarh*, *Haryana*, *Jharkhand*, *Madhya Pradesh*,
> Rajasthan, *Uttarakhand*
> *द्रौपदी माला draupadi mala*
>
>    - विकिपीडिया
>    
> <https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8C%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%80_%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%B2%E0%A4%BE>
>    - एक मुक्त ज्ञानकोश
>
> ~~~~~ KANNADA ~~~~~
> written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka*
> *ದ್ರೌಪದಿ ಮಾಲೆ draupadi maale, ಸೀತಾ ದಂಡೆ seetha dande*
>
>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>    Karnataka
>    
> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>    - Shodhganga ... ದ್ರೌಪದಿ ಮಾಲೆ draupadi maale = Draupadi's garland; ಸೀತಾ
>    ದಂಡೆ seetha dande = Seetha's garland
>    - Sankara Rao, K., Deepak Kumar (2024). India Flora Online
>    <https://indiaflora-ces.iisc.ac.in/herbsheet.php?id=10245&cat=13>.
>    Downloaded on 18 July 2024.
>
> ~~~~~ KONKANI ~~~~~
> written in: *Devanagari* (कोंकणी), *Kannada* (ಕೊಂಕಣಿ), Malayalam
> (കൊങ്കണി), Perso-Arabic (کونکنی), Romi
> <https://en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script> (*Konknni*)
> ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat
> *पणस केळी panas keli*
>
>    - Enumeration of plants from Gomantak India
>    
> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/jspui/bitstream/10603/153789/10/09_chapter%205.pdf>
>    with a note on botanical excursions to the Castlerock area by V D Vartak
>    - पणस panas = the jack fruit or the jack tree, this orchid plant could
>    be having affinity to the jack trees; केळी keli = the plantain, the
>    fruit capsules allude to plantains
>
> ~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
> written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep
> *അണ്ണാന്ൽ താളി annaan thaali, അണ്ണാന്ൽ വാലന്ൽ annaan vaalan*
>
>    - Many thanks to Dr Prejith Sampath for help with this name ... flickr
>    <https://www.flickr.com/photos/dinesh_valke/4779386619/>
>
> *ആഞ്ഞിലി മരവാഴ aansjili maravaazha, ബിട്ടി മരം മരവാഴ bitti maram
> maravaazha*
>
>    - Many thanks to Dr Prejith Sampath for help with this name ... flickr
>    <https://www.flickr.com/photos/dinesh_valke/4779386619/>
>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>    
> <https://envis.frlht.org/plantdetails/2857/ce8d06512c019de2100a2bdf97845cb1>
>    - or simply *മരവാഴ maravaazha* ... Subrahmanya, Prasad K - Exploration
>    and elucidation of traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and
>    surrounding area of Kerala and Karnataka
>    
> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>    - Shodhganga ... മരവാഴ maravaazha = tree plantain, the fruit capsules
>    of this orchid plant allude to plantains
>
> *ദ്രൌപദി മാല draupadi maala*
>
>    - Many thanks to Dr Prejith Sampath for help with this name ... flickr
>    <https://www.flickr.com/photos/dinesh_valke/4779386619/>
>    - വിക്കിപീഡിയ
>    
> <https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%B8%E0%B5%80%E0%B4%A4%E0%B4%AE%E0%B5%81%E0%B4%9F%E0%B4%BF>
>    - സ്വതന്ത്രസർവ്വവിജ്ഞാനകോശം
>
> *സീതമുടി seethamudi*
>
>    - വിക്കിപീഡിയ
>    
> <https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%B8%E0%B5%80%E0%B4%A4%E0%B4%AE%E0%B5%81%E0%B4%9F%E0%B4%BF>
>    - സ്വതന്ത്രസർവ്വവിജ്ഞാനകോശം
>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>    Karnataka
>    
> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>    - Shodhganga
>
> ~~~~~ MANIPURI ~~~~~
> written in: *Meiteilon* (ꯃꯩꯇꯩꯂꯣꯟ) ... spoken in: *Manipur* ... other
> names for this language: Meetei
> *ꯁꯝꯖꯤꯔꯩ সমজীৰৈ samjirei*
>
>    - Flowers of India
>    <http://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Foxtail%20Orchid.html>,
>    retrieved July 18, 2024
>
> ~~~~~ MARATHI ~~~~~
> written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*, Karnataka
> *गजरा gajara*
>
>    - विकिपीडिया
>    
> <https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8C%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%80_%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%B2%E0%A4%BE>
>    - एक मुक्त ज्ञानकोश
>
> *पणस केळी panas keli*
>
>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>    
> <https://envis.frlht.org/plantdetails/2857/ce8d06512c019de2100a2bdf97845cb1>
>    - पणस panas (also spelt as पनस, but more commonly फणस) = the jack tree
>    or its fruit, this orchid plant could be having affinity to the jack 
> trees; केळी
>    keli = plantain; the fruit capsules allude to plantains
>
> *सीतेची वेणी seetechi veni*
>
>    - विकिपीडिया
>    
> <https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B8%E0%A5%80%E0%A4%A4%E0%A5%87%E0%A4%9A%E0%A5%80_%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A3%E0%A5%80>
>    - मुक्त ज्ञानकोश
>
> ~~~~~ NEPALI ~~~~~
> written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*,
> *Assam*, *Sikkim*
> *घोगे गावा ghoge gaavaa, थुर thur*
>
>    - Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with these names ...
>    efloraofindia
>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/oDfgUvcij78/m/0-wCr99nCQAJ>
>
> ~~~~~ NYISHI ~~~~~
> written in: *Latin* ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam ... spoken
> by the Daffla (or Dafla) tribe, now known as Nyishi tribe ... other names
> for this language: Nishi, Nisi, Nishang, Nissi, Nyising, Leil, Aya, Akang,
> Bangni-Bangru, Solung
> *olom*
>
>    - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of
>    useful plants of north-east India
>    <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0>
>    - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site ...
>    Accessed on 19 July 2024
>
> ~~~~~ ODIA ~~~~~
> written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar
> Islands
> *ପୁମମ୍ pumam*
>
>    - Dash, Prasad & Sahoo, Santi & Bal, Subhasisa. (2008). Ethnobotanical
>    Studies on Orchids of Niyamgiri Hill Ranges, Orissa, India.
>    
> <https://www.researchgate.net/publication/41115608_Ethnobotanical_Studies_on_Orchids_of_Niyamgiri_Hill_Ranges_Orissa_India>
>    Ethnobotanical Leaflets. 12.
>    - the name rendered in native script needs validation
>
> ~~~~~ PAHARI (or PAHADI) ~~~~~
> written in: *Devanagari* (पहाड़ी), Perso-Arabic (پہاڑی) ... variety of
> languages, dialects and language groups, spoken in Himachal Pradesh, Jammu
> and Kashmir, Uttarakhand
> *भांगरु bhangru*
>
>    - Limaye, Prabhanjan & Sharma, Bhagwati & Marndi, Sugimani & Kumar,
>    Sanjeet & Tambe, Satish. (2024). Medicinal, ecological and economic
>    aspects of *Rhynchostylis retusa* (L.) Blume (Foxtail orchid).
>    
> <https://www.researchgate.net/publication/380075040_Medicinal_ecological_and_economic_aspects_of_Rhynchostylis_retusa_L_Blume_Foxtail_orchid>
>    - बिलासपुरी भाषा में "भांगरु"... आम के पेड़ पर उगने बाला परजीवी
>    <https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=XKySK8yFpxs> वैद्य अभिषेक
>    ठाकुर
>
> ~~~~~ TAMIL ~~~~~
> written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry,
> Andaman & Nicobar Islands
> *துரோபதை மாலை dropathai maalai*
>
>    - name coined, for want of name; derived from Malayalam name ദ്രൌപദി
>    മാല draupadi mala = Draupadi's garland
>
> ~~~~~ TELUGU ~~~~~
> written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*,
> *Telangana*, Puducherry
> *చింతరణం chintaranam*
>
>    - వికీపీడియా
>    
> <https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%9A%E0%B0%BF%E0%B0%82%E0%B0%A4%E0%B0%B0%E0%B0%A3%E0%B0%82>
>    - స్వేచ్ఛా విజ్ఞాన సర్వస్వమ
>    - Many thanks to Anandkumar Reddy for help with this name ...
>    efloraofindia
>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/gDiGCIUnplM/m/wNFt75S_CQAJ>
>    - or *చింతరణము chintaranamu* ... Many thanks to A.Lalithamba for help
>    with this name ... efloraofindia
>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/GekJkPMJF38/m/Eso0g8XFCAAJ>
>
> ~~~~~ TULU ~~~~~
> written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in
> Sanskrit, *Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*,
> north Kerala
> *ಓಪತಿಮಾಲೆ opathimaale*
>
>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>    Karnataka
>    
> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>    - Shodhganga ... ಓಪತಿ opathi = Draupadi, wife of Pandavas; ಮಾಲೆ maale
>    = garland ... the pendant raceme of flowers alluding to a garland worn by
>    Draupadi
>
> ~~~~~ DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
> Andhra Pradesh, Arunachal Pradesh, Assam, Chhattisgarh, Goa, Gujarat,
> Haryana, Himachal Pradesh, ***Jammu & ***Kashmir, Jharkhand, Karnataka,
> Kerala, Madhya Pradesh, Maharashtra, Manipur, Meghalaya, ***Mizoram,
> Nagaland, Odisha, Sikkim, Tamil Nadu, ***Tripura, Uttarakhand, West
> Bengal
>
>    - Hassler, Michael (1994 - 2024): World Plants. Synonymic Checklist
>    and Distribution of the World Flora.
>    <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list>
>    Version 19.4; last update June 30th, 2024. Last accessed 18/07/2024.
>
> *** no given name / no name found, in the regional language(s) of the
> state
> ~~~~~ Last updated: 11:10 20-07-2024 ~~~~~
>
>
>
>
>
> Names compiled / updated at
> https://dineshvalke.blogspot.com/2024/07/rhynchostylis-retusa-l-blume.html
>
> Regards.
> Dinesh
>
>
>
> On Sat, Jul 20, 2024 at 11:52 AM Dinesh Valke <[email protected]>
> wrote:
>
>> Names compiled / updated at
>> https://dineshvalke.blogspot.com/2024/07/rhynchostylis-retusa-l-blume.html
>>
>> Regards.
>> Dinesh
>>
>> On Tuesday 12 December 2017 at 22:27:02 UTC+5:30 Dinesh Valke wrote:
>>
>>> Thank you very much, Anandkumar ji.
>>> Regards.
>>> Dinesh
>>>
>>> On Tue, Dec 12, 2017 at 10:19 PM, anandkumarreddy <[email protected]>
>>> wrote:
>>>
>>>>
>>>> Telugu: చింతరణం (Chintaranam)
>>>>
>>>> On Tue, Dec 12, 2017 at 4:14 PM, Dinesh Valke <[email protected]>
>>>> wrote:
>>>>
>>> Names revised, added ...
>>>>>
>>>>> *commonly known as*: blunt rhynchostylis
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/blunt-rhynchostylis>,
>>>>> foxtail orchid
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/foxtail-orchid>
>>>>> • *Assamese*: কপৌ-ফুল kopou phool
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/assamese/kapau-phula-kopou-phool>
>>>>> • *Bengali*: কপৌ ফুল kopou phool
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/bengali/kapau-phula-kopou-phool>
>>>>> • *Coorgi*: ಸೀತಾ ದಂಡೆ Sita-dande
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/coorgi/sita-dande-sita-dande>
>>>>> • *Hindi*: द्रौपदी माला draupadi mala
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/hindi/draupadi-mala-draupadi-mala>
>>>>> • *Kannada*: ದ್ರೌಪದಿ ಮಾಲೆ draupadi maale
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/draupadi-male-draupadi-maale>,
>>>>> ಸೀತಾ ದಂಡೆ Sita-dande
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/sita-dande-sita-dande>,
>>>>> ಸೀತಾಳೆ seetale
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/sitale-seetale>
>>>>> • *Konkani*: पणस केळी panas keli
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/panas-koli>
>>>>> • *Malayalam*: അണ്ണാന്‍താളി annaan thali
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/annan-tali-annaan-thali>,
>>>>> അണ്ണാന്‍ വാലന്‍ annaan vaalan
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/annan-valan-annaan-vaalan>,
>>>>> ആഞ്ഞിലി മരവാഴ ansjili maravara
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/annili-maravala-ansjili-maravara>,
>>>>> ബിട്ടി മരം മരവാഴ biti maram maravazha
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/bitti-maram-maravala-biti-maram-maravazha>,
>>>>> ദ്രൌപദി മാല Draupadi mala
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/drepadi-mala-draupadi-mala>,
>>>>> സീതമുടി sitamuti
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/sitamuti-sitamuti>
>>>>> • *Manipuri*: সমজীৰৈ samjirei
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/manipuri/samajiraai-samjirei>
>>>>> • *Marathi*: गजरा gajara
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/gajara-gajara>,
>>>>> पणस केळी panas keli
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/panasa-keli-panas-keli>,
>>>>> सीतेची वेणी Seetechi veni
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/siteci-veni-seetechi-veni>
>>>>> • *Nepali*: घोगे गावा ghoge gava
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/ghoge-gava>,
>>>>> थुर thur
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/thura-thur>
>>>>> • *Telugu*: చింత రణము chintaranam
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/chintaranam>
>>>>> • *Tulu*: ಓಪತಿಮಾಲೆ opathimale
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tulu/opatimale-opathimale>
>>>>>
>>>>> Regards.
>>>>> Dinesh
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> On Saturday, July 2, 2011 at 12:31:47 AM UTC+5:30, Dinesh Valke wrote:
>>>>>>
>>>>>> via Species
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species>‎ > ‎R
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species/r>‎ >
>>>>>> ‎
>>>>>> *Rhynchostylis retusa*
>>>>>> [image: Rhynchostylis retusa (L.) Blume]
>>>>>> <http://www.flickr.com/photos/dinesh_valke/4780021370/>
>>>>>>
>>>>>> [image: Flowers of India]
>>>>>> <http://www.flowersofindia.in/catalog/slides/Foxtail%20Orchid.html>[image:
>>>>>> Discussions at efloraofindia]
>>>>>> <https://groups.google.com/forum/?hl=en#%21searchin/indiantreepix/Rhynchostylis%20retusa>[image:
>>>>>> more views in flickr]
>>>>>> <http://www.flickr.com/search/?q=Rhynchostylisretusa&m=tags&z=m>[image:
>>>>>> more views on Google Earth]
>>>>>> <http://api.flickr.com/services/feeds/geo/india/&tags=Rhynchostylisretusa&format=kml_nl>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> State Flower of Arunachal Pradesh and Assam
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> *rin-koh-STY-liss
>>>>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Rhynchostylis>*
>>>>>>  -- from the Greek *rhynchos* (beak) and *stylis* (small pillar)
>>>>>> *re-TOO-suh
>>>>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=retusa>*
>>>>>>  -- rounded and notched tip
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> *commonly known as*: blunt rhynchostylis
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/blunt-rhynchostylis>
>>>>>> , foxtail orchid
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/foxtail-orchid>
>>>>>>  • *Assamese*: কপৌ-ফুল kopou phool
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/assamese/kapau-phula-kopou-phool>
>>>>>>  • *Coorgi*: ಸೀತಾ ದಂಡೆ Sita-dande
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/coorgi/sita-dande-sita-dande>
>>>>>>  • *Hindi*: द्रौपदी माला draupadi mala
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/hindi/draupadi-mala-draupadi-mala>
>>>>>>  • *Kannada*: ಸೀತಾ ದಂಡೆ Sita-dande
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/sita-dande-sita-dande>
>>>>>>  • *Konkani*: panas koli
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/panas-koli>
>>>>>>  • *Manipuri*: সমজীৰৈ samjirei
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/manipuri/samajiraai-samjirei>
>>>>>>  • *Marathi*: गजरा gajara
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/gajara-gajara>
>>>>>> , सीतेची वेणी Seetechi veni
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/siteci-veni-seetechi-veni>
>>>>>>  • *Nepali*: ghoge gava
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/ghoge-gava>
>>>>>>  • *Oriya*: pumam
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/oriya/pumam>
>>>>>>  • *Telugu*: chintaranam
>>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/chintaranam>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> *botanical names*: *Rhynchostylis retusa* (L.) Blume ... *synonyms*: 
>>>>>> *Aerides
>>>>>> retusa* (L.) Sw. • *Epidendrum retusum* L. • *Gastrochilus retusus* (L.)
>>>>>> Kuntze • *Limodorum retusum* (L.) Sw. • *Orchis lanigera* Blanco • 
>>>>>> *Saccolabium
>>>>>> retusum* (L.) Voigt • *Sarcanthus guttatus* Lindl. ... *and more at* The
>>>>>> Plants List <http://www.theplantlist.org/tpl/record/kew-178388>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> Regards.
>>>>>> Dinesh
>>>>>>
>>>>> --
>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>>>> Groups "efloraofindia" group.
>>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>>>> an email to [email protected].
>>>>> To post to this group, send email to [email protected].
>>>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix.
>>>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Subscribe to my YouTube Channel
>>>> <https://www.youtube.com/channel/anandkumarreddy?sub_confirmation=1>
>>>>
>>>
>>> --
>> You received this message because you are subscribed to a topic in the
>> Google Groups "eFloraofIndia" group.
>> To unsubscribe from this topic, visit
>> https://groups.google.com/d/topic/indiantreepix/gDiGCIUnplM/unsubscribe.
>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
>> [email protected].
>> To view this discussion on the web, visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/172067f7-e518-407a-b1ec-9cf2ec12bd25n%40googlegroups.com
>> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/172067f7-e518-407a-b1ec-9cf2ec12bd25n%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
>> .
>>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CADkXgDRm%2BMhawRaH424WREOZC%3Dw26V%2BEW8Q5gKVGZ8sk1BqEhw%40mail.gmail.com.

Reply via email to