On Mon, 3 May 2021 at 17:39, Paul Gilmartin <0000000433f07816-dmarc-requ...@listserv.ua.edu> wrote:
> https://www.ibm.com/docs/en/zos/2.4.0?topic=functions-iconv-code-conversion > If iconv() encounters a character in the input buffer that is valid, > but for which a conversion is not defined in the conversion > descriptor, cd, then <|the substitution character is to be put in > the target buffer and the conversion is to be continued.|> [...] > BTW, the two occurrences of "is to be" don't strike me as colloquial > English. Should I mention that? I don't think "is to be" is not colloquial English in this sentence, but I do think it makes it prescriptive - like part of a spec - rather than descriptive of the behaviour. Tony H. ---------------------------------------------------------------------- For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions, send email to lists...@listserv.ua.edu with the message: INFO IBM-MAIN