On Mon, 3 May 2021 at 17:39, Paul Gilmartin
<0000000433f07816-dmarc-requ...@listserv.ua.edu> wrote:

> https://www.ibm.com/docs/en/zos/2.4.0?topic=functions-iconv-code-conversion
>     If iconv() encounters a character in the input buffer that is valid,
>     but for which a conversion is not defined in the conversion
>     descriptor, cd, then <|the substitution character is to be put in
>     the target buffer and the conversion is to be continued.|>
[...]
> BTW, the two occurrences of "is to be" don't strike me as colloquial
> English.  Should I mention that?

I don't think "is to be" is not colloquial English in this sentence,
but I do think it makes it prescriptive - like part of a spec - rather
than descriptive of the behaviour.

Tony H.

----------------------------------------------------------------------
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to lists...@listserv.ua.edu with the message: INFO IBM-MAIN

Reply via email to