Em ter, 15 de out de 2019 às 03:08, Julien Lepiller <jul...@lepiller.eu> escreveu: > > Le 14 octobre 2019 23:20:19 GMT+02:00, Rafael Fontenelle <rafae...@gnome.org> > a écrit : > >Hi all. > > > >I was about to suggest some "translators" comment to be added, when I > >realized that it seems their are not being extracted from texi files > >when generating .pot files. > > > >In theory, po/doc/local.mk defines target "doc-pot-update' that runs > >po4a-update which extract strings from the guix.texi and > >contributing.texi files and store them in guix-manual.pot, which will > >update all .po files in other make-target. > > > >I notice at least one occurrence: "doc/guix.texi" in line 117 has a > >comment that is clearly to be read by translators in the following. > >See lines below: > >----------------------------- > >@c TRANSLATORS: You can replace the following paragraph with > >information on > >@c how to join your own translation team and how to report issues with > >the > >@c translation. > >This manual is also available in Simplified Chinese (@pxref{Top,,, > >guix.zh_CN, > >GNU Guix参考手册}), French (@pxref{Top,,, guix.fr, Manuel de référence de > >GNU > >Guix}), German (@pxref{Top,,, guix.de, Referenzhandbuch zu GNU Guix}), > >Spanish (@pxref{Top,,, guix.es, Manual de referencia de GNU Guix}), and > >Russian (@pxref{Top,,, guix.ru, Руководство GNU Guix}). If you > >would like to translate it in your native language, consider joining > >the > >@uref{https://translationproject.org/domain/guix-manual.html, > >Translation > >Project}. > >----------------------------- > > > >The guix-manual.pot is generated with the following string (please > >notice the lack of comment): > >----------------------------- > >#. type: Plain text > >#: doc/guix.texi:128 > >msgid "" > >"This manual is also available in Simplified Chinese (@pxref{Top,,, > >guix." > >"zh_CN, GNU Guix参考手册}), French (@pxref{Top,,, guix.fr, Manuel de " > >"référence de GNU Guix}), German (@pxref{Top,,, guix.de, > >Referenzhandbuch zu " > >"GNU Guix}), Spanish (@pxref{Top,,, guix.es, Manual de referencia de > >GNU " > >"Guix}), and Russian (@pxref{Top,,, guix.ru, Руководство GNU Guix}). > >If you " > >"would like to translate it in your native language, consider joining > >the " > >"@uref{https://translationproject.org/domain/guix-manual.html, > >Translation " > >"Project}." > >msgstr "" > >----------------------------- > > > >Any suggestion? > > As you noticed, the pot is generated by po4a. Either they have a different > mechanism for extracting translators comments, an option that we lack or it's > not implemented upstream. In either cases, we should ask upstream first :)
That makes sense. Looking at po4a, it seems Ludo already reported: https://github.com/mquinson/po4a/issues/162