[EMAIL PROTECTED] wrote:

> This one had me rolling on the floor laughing
> (almost as much as Stephen's sig Tim Henman quote).
> 
> > wuesste jemand eine Moeglichkeit, wie man Webserver Logfiles
> > sotieren _snipped German_
> "Sorry, I know enough German to read your message, but not
> enough to reply in German."

I don't see the humor.  It seems like a completely normal 
situation to me, one that I've seen on many mailing lists and 
newsgroups.  Note also that the question wasn't just on a 
German-language group -- it was also crossposted to 
comp.lang.perl and comp.infosystems.www.servers.unix, so the 
original poster would presumably have found an English reply 
useful.

And I've been similar situations before.  I had a fairly 
extensive conversation like that a few years ago when a guy 
wandered into my office and asked me in Spanish about where he 
should be applying for a job as a janitor.  I replied in 
English, he continued in Spanish, and we communicated 
reasonably well.  Lots of people understand foreign languages 
better than they speak or write them.

-- 
Keith C. Ivey <[EMAIL PROTECTED]>
Washington, DC

Reply via email to