-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 Hi
On Friday 18 November 2011 at 2:31:31 AM, in <mid:4ec5c383.7040...@sixdemonbag.org>, Robert J. Hansen wrote: > Speaking generally, in English saying something is a > "public so-and-so" means it belongs to the public, not > that it is open to the public. The opposite, a > "private so-and-so," means it belongs to an individual > or a company. There are exceptions, of course, but > this is the general rule. I hope this helps. :) In the UK, "open to the public" is the more usual meaning. For example: place, telephone, footpath, right of way, transport, park, car park. Although there is also "funded with taxpayers' money" as in a "public body." [...] > The remark that caused the reminder > about the rule was someone advising to look at > GPGShell, that it would do everything they needed and > more. That's not mentioning GPGShell: that's > recommending it. Oh. Glad to read it wasn't my comment that caused the reminder about the rule. - -- Best regards MFPA mailto:expires2...@ymail.com It is easy to propose impossible remedies. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQCVAwUBTsayRqipC46tDG5pAQpN3QP8Dx+roqcO6mkOqUgFyIglbWy9QC4BhzMT x7cWbpu8kr25Gl58o7zwSJfZX3r5vUk3XpnUTW+V2v7nSxcvWg4uFbednst/UZdO pLFSu8Pp8LZUGFsOqrvwjSp3+9xJgbrbLoc/dasiiivSBTOngKhH9qOyQ1tf8LR6 oXqw/D0b0l8= =fn3F -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Gnupg-users mailing list Gnupg-users@gnupg.org http://lists.gnupg.org/mailman/listinfo/gnupg-users