Ngewi Fet <nge...@gmail.com> writes: > Hi Geert, > Thanks for that info. That puts us in a tight spot. Now GncA could either: > - skip scheduled transactions completely (not desirable)
Why is this not desireable? > - parse the wrong amount and let the user edit it later (I am less inclined > to do this) or > - fail the import completely (which is what happens now and will make the > import feature less-than-useful for many) . > > One solution that comes to mind though, if I could reliably know how many > decimal places are included in the amount, then I can parse it irrespective > of the separator. > Does GnuCash always use 2 decimal places, or does this depend on the > currency, or something else? I think it depends on the currency. > But then that also leaves the issue of GnuCash choking on XML files > exported by GncA because we cannot predict what locale the user will be > using. > Best guess will be to use the mobile device locale and hope that the user > has the same setting on the desktop! I suspect this is a *reasonable* assumption, but of course it wont work always. Perhaps you should just ignore SXes completely? The data is stored in a KVP, so just treat as the string it is. You wont lose data, you just wont *use* it. > Regards, > Ngewi F. -derek > On Wed, Apr 29, 2015 at 12:42 PM, Geert Janssens <geert.gnuc...@kobaltwit.be >> wrote: > >> On Wednesday 29 April 2015 11:35:42 Ngewi Fet wrote: >> >> > Hello, >> >> > In GnuCash XML, scheduled transaction splits do not have the >> >> > <split:value/> and <split:quantities/> set. Rather the amount is >> >> > stored as a slot with key <sched-xaction>. >> >> > >> >> > I would like to know if the formatting of this amount is (device or >> >> > gnucash) locale-specific, or uniform across all GnuCash instances. >> >> > >> >> > For me, it is formatted as , e.g. 200,00 or 2.500,00 >> >> > Note the comma for decimal separator and period for thousands >> >> > separator (which would be correct for my device locale but incorrect >> >> > for my GnuCash locale which is en_US). >> >> > The formatting doesn't seem to change when I modify the GnuCash >> >> > locale. >> >> > >> >> > Can anyone shed some light on the formatting of the split amounts of >> >> > scheduled transactions? >> >> > It would help when parsing GnuCash XML files in GnuCash Android. >> >> > Thanks. >> >> > >> >> > Regards, >> >> > Ngewi F. >> >> > _______________________________________________ >> >> > gnucash-devel mailing list >> >> > gnucash-devel@gnucash.org >> >> > https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel >> >> >> >> Hi Ngewi, >> >> >> >> Unfortunately you hit one of GnuCash's dark corners here. The SX amount >> formula is stored in gnucash in the locale that is active at that time. >> This has been a poor design decision (more like on oversight probably) at >> the time. >> >> >> >> It gets worse if you change locales afterwards because gnucash doesn't >> store the locale information itself with the formula and hence can't >> convert the stored formulas to the new locale, resulting in errors when >> these formulas have to be parsed. >> >> >> >> This has been reported as a bug [1] which hasn't been fixed yet so far. >> >> >> >> I'm not sure what you can do on the gnucash-on-android side to properly >> handle this if gnucash itself even doesn't. >> >> >> >> Geert >> >> >> >> [1] https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=370331 >> > _______________________________________________ > gnucash-devel mailing list > gnucash-devel@gnucash.org > https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel > > -- Derek Atkins, SB '93 MIT EE, SM '95 MIT Media Laboratory Member, MIT Student Information Processing Board (SIPB) URL: http://web.mit.edu/warlord/ PP-ASEL-IA N1NWH warl...@mit.edu PGP key available _______________________________________________ gnucash-devel mailing list gnucash-devel@gnucash.org https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel