I'm not positive, but I've looked at the code and this is my best guess. For gnc_entry_ledger_type_string_getter: The two possibilities are that a discount is an absolute amount (e.g. 2 dollars off) or a relative amount (20% off), and these strings represent either absolute currency "$" or percentage "%".
For gnc_entry_ledger_how_string_getter: There seem to be 3 different ways a discount can be applied, a) PRETAX (probably "<"), b) SAMETIME ("="), or c) POSTTAX (">"). Look in business/business-core/gncEntry.h (about line 74). Phil --------- I used to be a hypochondriac AND a kleptomaniac. So I took something for it. ________________________________ From: Mark Haanen <i...@haanen.net> To: gnucash-devel gnucash <gnucash-devel@gnucash.org> Sent: Wed, April 21, 2010 2:17:38 PM Subject: Translator question: gncEntryLedgerLoad.c lines 49/50 and 59/61 While translating I stumbled onto the five translatable symbols referenced in the subject. Could someone please explain the use case for the functions gnc_entry_ledger_type_string_getter and gnc_entry_ledger_how_string_getter to me? Hopefully this will help me to decide how these should be 'translated'. Regards, Mark _______________________________________________ gnucash-devel mailing list gnucash-devel@gnucash.org https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel _______________________________________________ gnucash-devel mailing list gnucash-devel@gnucash.org https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel