El dc 16 de 03 de 2011 a les 19:56 +0100, en/na Claude Paroz va escriure: > Hi, this is me again :-) > > If you read Friedel's blog post [1], you should know that we worked > recently on offering reduced po files on l10n.gnome.org, so as strings > that users rarely see in UI may be skipped by some translation teams.
Awesome! Nice work!! > You will see several pages with new columns for the reduced version of > UI file statistics. > Currently, the only filtering is done on the "gschema.xml.in" presence > in the source of a string. Of course, we will concentrate on finer > filtering (even per-module) as soon as global stats and ui is stabilized > on the site. > I didn't triggered a complete regeneration of statistics, so the > filtering is currently only applied when there are string changes or if > I manually force a module to update. That's why the gain is not so > obvious currently. > > > On the Vertimus page, you may find two different files to translated, > only if you gain anything with a reduced po file. > See http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/km > > Already translated strings or fuzzy strings are never stripped off the > file. > > You can choose to translate the complete file or the reduced one, as you > want. > > Report any bugs you find on Bugzilla and discuss here for design issues. > > Cheers, > > Claude > > [1] > http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/better-lies-about-gnome-localisation -- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n