Hi, this is me again :-) If you read Friedel's blog post [1], you should know that we worked recently on offering reduced po files on l10n.gnome.org, so as strings that users rarely see in UI may be skipped by some translation teams.
You will see several pages with new columns for the reduced version of UI file statistics. Currently, the only filtering is done on the "gschema.xml.in" presence in the source of a string. Of course, we will concentrate on finer filtering (even per-module) as soon as global stats and ui is stabilized on the site. I didn't triggered a complete regeneration of statistics, so the filtering is currently only applied when there are string changes or if I manually force a module to update. That's why the gain is not so obvious currently. On the Vertimus page, you may find two different files to translated, only if you gain anything with a reduced po file. See http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/km Already translated strings or fuzzy strings are never stripped off the file. You can choose to translate the complete file or the reduced one, as you want. Report any bugs you find on Bugzilla and discuss here for design issues. Cheers, Claude [1] http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/better-lies-about-gnome-localisation -- www.2xlibre.net _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n