On Wed, 2010-02-03 at 16:59 +0000, Bruce Cowan wrote: > I proposed a string strike force last August[0]. I think it was a > reasonably well received, but I think the idea lost steam due to it > being the wrong time of year. Now that string freeze is nearly upon us, > I thought I'd start the ball rolling again. > > I think that the best way to go would be to have a sort of > meta-translation like that proposed in [1]. > > I realise this may be a bit late for 2.30 now, but I have been putting > this off too long. > > [0] http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2009-August/msg00269.html > [1] http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2009-August/msg00325.html
I'm in. I just have never found time to organize something like this. But with a process in place, I can knock out reviews during some evening downtime. Thanks for staying on top of this, Bruce. SSF FTW. msgid "SSF FTW" msgstr "" "shaunm: Nobody knows what this means. Spell it out as" "String Strike Force For The Win instead and stop hurting" "everyone's brains with excessive abbreviations. ;-)" -- Shaun McCance http://syllogist.net/ _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n