having a context in all msgid it's not always useful, but for some languges it could be useful
for instance, in Catalan we distinguish if you "open folder" it refers to a concret folder (i.e. you have already had chosen one and it's a button to open it) or an un-concret one (i.e. it's a button that launch the file chooser dialog) I'm not arguing for "context-in-every-msgid" but just point out that maybe "duplicates" for one language aren't duplicates in another l10n it's not easy :) my 2 cents :) El dj 24 de 01 del 2008 a les 09:42 +0100, en/na Kenneth Nielsen va escriure: > Hey Andre > I had a look at the wiki page and all looks good I think. I recently > proofread a KDE po-file and discovered something disconcerting. In > this file it _seemed_ that these contexts had been automatically > generated and the context provided was simply the name of the kind of > widget or GUI-element they were in, (they could off course also have > been made by hand in this way, which makes it even more strange). This > meant that several strings which certainly did not need have it, had > several dublicates. Obviously we want to make sure that none of our > developers get this kind of idea. So my question: Do we think there is > enough of a risk that some gnome-devs have an idea like that, so that > it is necessary to mention it somewhere (remember I only saw it in one > file), or, if it is not very likely we can just wait and see, and take > the problem if it arises. > Regards Kenneth Nielsen > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n