روز سه‌شنبه، 2006-06-20 ساعت 18:44 +0200، Christian Rose نوشت:
> So you probably see why I am frustrated and suspicious about the
> situation. To ease my mind, could you please give me a reference
> (preferrably an URL) that points to past Urdu translations that you
> have produced? It would be a lot of help in determining that this time
> it's "for real", before we make a decision about the new
> coordinatorship for Urdu.

Alternatively, I suggest that Muhammad translates some part of GNOME
(let's say the glossary or gtk+) completely and submits that for someone
else to check in. This way, we can go over the current 0%.

roozbeh


_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to