On 04/07/2017 04:30 AM, Martin Liška wrote:
On 04/06/2017 06:44 PM, Jeff Law wrote:
On 03/24/2017 03:29 AM, Martin Liška wrote:
I would like to ping that. I'm not sure what's agreement after I read
discussion in: https://gcc.gnu.org/ml/gcc/2017-03/msg00070.html
Martin Sebor may know, CC'ing him.
Not sure if you're pinging the internal_error_cont stuff, or the ODR
diagnostics changes.
WRT the ODR diagnostics, I'd say let's go with the C++17 style (all-lowercase
with a hyphen).
If you've got a pointer to the internal_err_cont changes, please pass it along.
Yep, I was interested in internal_err_cont. It's next stage1 material, but I'm
willing to have
a feedback whether separation of internal messages is desired to be excluded
from translation or not?
As stage1 stuff, I'll largely be ignoring.
I'm torn on translating this stuff. It's hard enough for a
non-developer to interpret an ICE message, if it's not in their native
language it'd be impossible.
OTOH, if we translate and the user forwards the translated message to
us, we may not be able to interpret.
That probably argues there's some part that should be translated to be
easier for the users, but the real guts of the message should not be
translated.
jeff