Hoi, I wonder how effective a cochlear thingie is. I doubt that deaf people equipped in this way have the same auditory experience as we have. So a cochlear can be understood as a crutch. They help you to move on but it is still painful. Thanks, GerardM
2008/11/23 Marcus Buck <[EMAIL PROTECTED]> > Gregory Maxwell hett schreven: > > Only that due care is required if we don't want to end up being a tool > > for isolationism and this is true for all cases where we create > > distinct Wikipedia communities and is not at all limited to speakers > > of sign language. > If people like to be isolated, why shouldn't we allow them? It's not > Wikimedia's goal to create "one world", but to provide factual knowledge > to all people. Even isolated people. > Why do we have a Breton Wikipedia? Cause Bretons want to isolate from > French. Why do they want to isolate? Cause they are "bad people" who > "hate French"? No, cause French dominance destroys Breton. But people > want to stay what they are, who they are. They want to stay Breton. They > want to keep their identity. Modern society makes it necessary to have a > language that enables you to cope with modern society, well, that's > nothing else than "to cope with life". If your language doesn't enable > you to cope with life there are two ways: 1) create the means that > enable you to cope with life in your language. 2) give up your language > and the identity intertwined with it and assimilate and integrate into > another culture. > Languages like English, French, German, Chinese went path 1). Other > language, like most of the indigenous languages of the Americas and of > Australia went path 2). > > Every decision whether to grant a Wikipedia or not, is effectively a > calculus, whether the language (and identity connected with it) is > _worth_ the effort of being adapted to a life in modern society and > whether it is feasible to adapt it to a life in modern society. By the > way, when I refer to "adapting" a language, I do not mean lexical or > semantical changes or additions (a "constructed standard"). but I speak > of resources too. Resources like books, encyclopedias, media etc. > Obviously there a few chances that a language with only five speakers > wil ever be able to cope with all aspects of life. The speakers > obviously have be fluent in another language too and their first > language will disappear as dispensable. That's the fate of every > language in a perfectly bilingual situation. Morse code doesn't deserve > a Wikipedia cause nobody _needs_ it to cope with life and so nobody is > interested in making it enable you to cope with life (and actually, of > course, it is a script and not a language). Breton _is_ worth being > adapted (in my opinion, "worth" of course is always a matter of opinion) > and it is feasible too. 200-300,000 people speak it. That's the same > order of magnitude as for Icelandic and Icelandic is a full-fledged > language able to cope with all aspects of life. > > If we do the same calculus for Sater Frisian, with around 1,000 speakers > it is questionable, whether it is feasible to adapt the language. It's > _worth_ to be adapted (again, in my opinion), but 1,000 people is a tiny > community. Iceland has several kinds of industries and it's not too hard > to find a good job, where you can work without having to know a foreign > language on a near-native level. But in a community of 1,000 it's quite > hard to find a job like that. That means almost everyone has to know a > foreign language (German in this case) to cope with his job. And as I > said above, perfectly bilingual situations are highly instable. > > Another example: American English. It's perfectly feasible to adapt > American English to cope with life (it's doing that all the time). There > are millions of speakers. A Wikipedia of its own would be perfectly > feasible. But it wouldn't be worth it, cause the difference to other > varieties of English is very small. "Worth" again, is my opinion. There > are people, who disagree and believe American English should have a > Wikipedia on its own. That's showcased by a recent proposal to create an > American English Wikipedia on Meta. It was made by an Englishman. He > obviously fears, the American dominance will supplant British English > and endanger the British identity. > > In the end every Wikipedia was created out of isolationism. > > For sign languages we should apply the same calculus. Of course the > special nature of sign languages should be kept in mind while doing > this. Sign languages do not form close communities. They cannot be > supplanted by spoken languages. This for example means that "jobs" (as > mentioned at the example Sater Frisian) does not matter. Deaf people > cannot work in most "hearer" jobs. And they don't live in close > territories like Bretons, Icelanders or Sater Frisians. > Is it feasible? At least the bigger sign languages have enough speakers > to adapt to all aspects of life. To create encyclopedias, to create > media etc. > Is it worth it? Those "anti cochlear" people show that there is a strong > identity at least among some deaf people. The "anti cochlear" people > fear, that their unique culture will have to face extinction if deafness > can be healed. Others would sacrifice this culture for the higher sake > of being released from their non-self-chosen isolation. > > _In my opinion isolationism is a normal motive for every proposed > Wikipedia._ > > Marcus Buck > > _______________________________________________ > foundation-l mailing list > foundation-l@lists.wikimedia.org > Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l > _______________________________________________ foundation-l mailing list foundation-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l