Jambunathan K <kjambunat...@gmail.com> wrote: > > Nick > > What Brian is saying is this and I am interpreting. > > There is a line by line correspondence between the two files. So, > > 1. Put the English file under version control and check it in. > > 2. Overwrite the English file with the Sanskrit file (remember to > preserve line by line correspondence) and check the sanskrit file in. > > 3. Now do a C-x v u to launch ediff on the two versions of the file. Two > windows will pop up and IIRC, you can arrange for the windows to be > either arranged side by side or one on top of another. > > 4. Press q on Ediff control panel so that diff overlays are removed > while leaving the windows intact. >
I don't understand what the first four steps do for you. > 5. Now do M-x scroll-all-mode so that the two windows scroll > together. Cursor position in the two windows can be used to guiding > the eyeballs of the audience. > All you need for this is two side-by-side windows with the two files and scroll-all-mode[fn:1]. Ediff (and source control) is irrelevant - correct? If only hl-line-highlight played well with scroll-all-mode... > An advanced option will be to siphon off each stanza in the recital in > to separate files of their own and put the sanskrit and english files in > separate directories (but with the same name) as below. > > english/stanza1 > english/stanza2 > > sanskrit/stanza1 > sanskrit/stanza2 > > Then one can do M-x ediff-directories to have all the stanzas show up > and then launch ediff on each of the stanzas. > I might try this to see how it works but it'd take more time than I can afford right now. Thanks, Nick Footnotes: [fn:1] I was looking for that and didn't find it - thanks for pointing it out. I thought at first that follow-mode was what was needed, but that wasn't it.