Hello Thomas, On Mon, Apr 11, 2011 at 6:58 PM, Thomas S. Dye <t...@tsdye.com> wrote: > Aloha Mauro, > On my system I define a citep link: > > #+source: define-citep-link > #+begin_src emacs-lisp :results silent > (org-add-link-type > "citep" 'ebib > (lambda (path desc format) > (cond > ((eq format 'html) > (format "(<cite>%s</cite>)" path)) > ((eq format 'latex) > (if (or (not desc) (equal 0 (search "citep:" desc))) > (format "\\citep{%s}" path) > (format "\\citep[%s]{%s}" desc path) > ))))) > #+end_src > > then the following Org-mode source: > > Hawaiian archaeology's response to the late Roger Green's call for an > investigation of diachronic settlement patterns > [[citep:green84:_settl_patter_studies_ocean]] has been slow and difficult. > > exports as: > > Hawaiian archaeology's response to the late Roger Green's call for an > investigation of diachronic settlement patterns > \citep{green84:_settl_patter_studies_ocean} has been slow and difficult. > > Perhaps you could post a minimal example that doesn't work for you? > Note that this solution doesn't depend on ebib. It is perfectly OK to enter > the bibliography key by hand if you prefer.
Yes, I did the same but I get different behavior. If I put the same code in a .org file (the current file where the citation is or the #+SETUPFILE), the LaTeX export is \hyperref[citep:green84:_settl_patter_studies_ocean]{citep:green84:_settl_patter_studies_ocean}, while if I put the same in my .emacs, it is exported as \texttt{cite:green84:_settl_patter_studies_ocean}. This happens in Org version 6.21b (Ubuntu 10.10 version). while in the last version from Git it transforms to \hyperref[citep-green84-_settl_patter_studies_ocean]{citep:green84:_settl\_patter\_studies\_ocean} Well, something is going weird... > On your other observation: > I don't use underscores in headlines, so hadn't run across the limitation in the cross references that you mention. I don't know if there is any way around this. > If you do find a way, please feel free to add the solution to the LaTeX > export tutorial. OK, but for this is easier to just change the labels and remove underscores, so this is definitely a minor point. Anyway, thanks a lot for your help! M.