Max Nikulin writes: > I am still unsure that de and de-de should be mapped to different > babel language configurations.
I think that for practical purposes de and de-de should be treated the same in both babel and polyglossia. In the new fixed version of org-babel-language-alist I thought it would be useful to support a list of languages codes as car for each element, in addition to a simple string. In such a way: (("de" "de-de") :babel "ngerman" :babel-ini-alt "german" :polyglossia "german" :polyglossia-variant "german" :lang-name "German" :script "latin" :script-tag "latn") I've had to make some small modifications to org-latex-guess-babel/polyglossia-language, to get that to work. :babel-ini-alt refers to an alternative name that is used only if \babelprovide is present. I'm also adding the :script and :script-tag properties for each language. I have done something similar with the case of Chinese Simplified (a new language that I have added): (("zh" "zh-cn") :babel-ini-only "chinese" :polyglossia "chinese" :lang-name "Chinese Simplified" :script "hans" :script-tag "hans") Between today and tomorrow I will try to send the patch. I saw that org-latex-language-alist had a few typos as well, some inherited from the previous lists that were merged. -- Juan Manuel Macías https://juanmanuelmacias.com https://lunotipia.juanmanuelmacias.com https://gnutas.juanmanuelmacias.com