Look this :

http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Generate_source_code_documentation_wit
h_Doxygen

Replace just @ by \

ex:
@param
By
\param

Its same




Le 10/11/09 09:09, « Remco Gerbrands » <[email protected]> a écrit :

> Thanks Régis,
> 
>  
> 
> Is it also possible to get a complete English translation with Doxygen, or
> isn't it the idea behind the doc's to allow non-french speaking to help with
> development?
> 
> Regards,
> 
>  
> 
> Remco
> 
>  
> 
>  
> 
> On Mon, 09 Nov 2009 21:37:17 +0100, Régis Houssin
> <[email protected]> wrote:
>>  J¹ai mis en ligne la doc générée par Doxygen
>>  Je la mettrai à jour régulièrement
>> 
>> http://www.dolibarr.fr/doxygen/
>> 
>>  -- 
>>  Régis Houssin
>>  ------------------------------------------------------
>>  Cap-Networks
>>  30, Quai de Verdun
>>  71700 Tournus
>>  Tél. +33 6 33 02 07 97
>>  Web: http://www.cap-networks.com
>>  Email: [email protected]
>>  ------------------------------------------------------
>>  Dolibarr (contributeur)
>>  Web: http://www.dolibarr.fr
>>  Email: [email protected]
> 
>  

-- 
Régis Houssin
------------------------------------------------------
Cap-Networks
30, Quai de Verdun
71700 Tournus
Tél. +33 6 33 02 07 97
Web: http://www.cap-networks.com
Email: [email protected]
------------------------------------------------------
Dolibarr (contributeur)
Web: http://www.dolibarr.fr
Email: [email protected]

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature

_______________________________________________
Dolibarr-dev mailing list
[email protected]
http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-dev

Répondre à