Personnellement, je trouve que "email" va très bien et je ne traduirais pas
!
... mais à voir, je dois être le seul...
Danilo

Le lun. 21 mai 2018 à 22:34, Jean-Michel COSTE <[email protected]> a
écrit :

> Bonsoir,
>
> Je vote aussi pour courriel..
>
> JMC
>
>
> Le 20/05/2018 à 22:26, Jean-Baptiste Faure a écrit :
> > Bonjour,
> >
> > Je sollicite votre avis sur la traduction du mot "email" qui vous
> > parait la mieux adaptée à LibreOffice. Actuellement nous utilisons
> > "e-mail" mais la question se pose de savoir si c'est toujours le mot
> > le mieux compris dans la communauté francophone qui, je le rappelle,
> > ne comprend pas que les français.
> > Personnellement j'utilise plutôt "courriel" mais j'ai l'impression
> > qu'il n'est pas encore entré dans l'usage. "Courrier électronique" ne
> > pose pas de problème linguistique mais c'est trop long par rapport à
> > "email" et risque de casser des champs texte ou des infobulles.
> >
> > Qu'en pensez-vous ?
> >
> > Bonne journée
> > JBF
>
>
> --
> Envoyez un mail à [email protected] pour vous
> désinscrire
> Les archives de la liste sont disponibles à
> https://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
> Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et
> ne pourront pas être supprimés
>

-- 
Envoyez un mail à [email protected] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à 
https://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne 
pourront pas être supprimés

Répondre à