Personnellement, je trouve que "email" va très bien et je ne traduirais pas ! ... mais à voir, je dois être le seul... Danilo
Le lun. 21 mai 2018 à 22:34, Jean-Michel COSTE <[email protected]> a écrit : > Bonsoir, > > Je vote aussi pour courriel.. > > JMC > > > Le 20/05/2018 à 22:26, Jean-Baptiste Faure a écrit : > > Bonjour, > > > > Je sollicite votre avis sur la traduction du mot "email" qui vous > > parait la mieux adaptée à LibreOffice. Actuellement nous utilisons > > "e-mail" mais la question se pose de savoir si c'est toujours le mot > > le mieux compris dans la communauté francophone qui, je le rappelle, > > ne comprend pas que les français. > > Personnellement j'utilise plutôt "courriel" mais j'ai l'impression > > qu'il n'est pas encore entré dans l'usage. "Courrier électronique" ne > > pose pas de problème linguistique mais c'est trop long par rapport à > > "email" et risque de casser des champs texte ou des infobulles. > > > > Qu'en pensez-vous ? > > > > Bonne journée > > JBF > > > -- > Envoyez un mail à [email protected] pour vous > désinscrire > Les archives de la liste sont disponibles à > https://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/ > Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et > ne pourront pas être supprimés > -- Envoyez un mail à [email protected] pour vous désinscrire Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/ Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être supprimés
