CVSROOT:        /cvsroot/www-bg
Module name:    www-bg
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/01/07 21:48:14

Modified files:
        .              : home.bg.po 
        server         : takeaction.bg.po 

Log message:
        Автоматично синхронизиране с 
официалното хранилище.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/home.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.82&r2=1.83
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/server/takeaction.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.46&r2=1.47

Patches:
Index: home.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/home.bg.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- home.bg.po  6 Jan 2010 21:45:21 -0000       1.82
+++ home.bg.po  7 Jan 2010 21:48:09 -0000       1.83
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-06 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:11+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -59,17 +59,14 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\";> "
-"Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Take a look at a new <a href=\"http://www.gnu.org/graphics/jesus-cartoon.html";
-"\"> cartoon</a>."
+"<a href=\"http://petition.stopsoftwarepatents.eu/\";>Sign This Petition to "
+"stop software patents in Europe</a><br /> <a href=\"http://www.";
+"openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> Support the efforts "
+"on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.savetheinternet.com\"; "
+"title=\"Net neutrality in the United States of America\">in the USA</a> and "
+"<a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net neutrality in Canada\">in "
+"Canada</a>.<br /> Take a look at a new <a href=\"http://www.gnu.org/graphics/";
+"jesus-cartoon.html\"> cartoon</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
@@ -504,8 +501,7 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
-"\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</a> <a href="
@@ -515,6 +511,56 @@
 "\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
 "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
 
+# type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
+#| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
+#| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
+#| "libcdio</a>."
+msgid ""
+"<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
+"html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development and "
+"more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
+"libcdio</a>."
+msgstr ""
+"<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
+"html#libcdio\">Допринесете</a> за разработката на 
софтуер за запис на CD/DVD "
+"<a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
+
+# type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
+"html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://";
+"www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
+"application development."
+msgstr ""
+"<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
+"html#gnustep\">Допринесете</a> като потребител и 
разработчик за <a href="
+"\"http://www.gnustep.org\";>GNUstep</a>, свободна 
обектно-ориентирана "
+"инфраструктура за разработка на 
приложения."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
+#| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
+#| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
+#| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
+#| "www.gnu.org translation team."
+msgid ""
+"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
+"essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
+"html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/translations/"
+"priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a www.gnu.org "
+"translation team."
+msgstr ""
+"<strong>Дългосрочен принос:</strong> Помогнете ни 
при превода на есетата на "
+"gnu.org на родния ви <a 
href=\"/server/standards/translations/priorities."
+"html#Languages\">език</a> или <a 
href=\"/server/standards/translations/"
+"priorities.html#Orphaned\">станете ръководител</a> на 
проект за превод на "
+"www.gnu.org."
+
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>GNU Audio/Video</a>"
 msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\";>GNU Аудио/Видео</a>"
@@ -699,9 +745,14 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+#| "Foundation</a>, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 "Авторски права &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 
2003, 2004, "
@@ -748,18 +799,6 @@
 #~ "org/\">Поддържайте „Олимпиада ODF“</a> и 
техните усилия за утвърждаването "
 #~ "на OpenDocument в училищата."
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://";
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Допринесете</a> като потребител и 
разработчик за <a href="
-#~ "\"http://www.gnustep.org\";>GNUstep</a>, свободна 
обектно-ориентирана "
-#~ "инфраструктура за разработка на 
приложения."
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Canadians:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/";

Index: server/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/server/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- server/takeaction.bg.po     20 Dec 2009 21:45:23 -0000      1.46
+++ server/takeaction.bg.po     7 Jan 2010 21:48:13 -0000       1.47
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-20 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -143,10 +143,9 @@
 "\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a "
 "href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
 "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/software/"
-"vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also "
-"looking for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/"
-"\">ferret</a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</"
-"a>."
+"vmslib/\">vmslib</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the CASE "
+"tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
+"href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</b></"
 "a> <a href=\"/software/fontutils/\">fontuitils</a>, <a href=\"/software/"
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications

Reply via email to