URL:
  <http://savannah.gnu.org/bugs/?19319>

                 Summary: Недоразуменията(?) на
„отворения код“
                 Project: Bulgarian Translation Team for gnu.org
            Submitted by: kaloian
            Submitted on: Monday 03/12/2007 at 14:39
                Category: philosophy/free-software-for-freedom.bg.html
                Severity: 3 - Нормална
              Item Group: Предложение
                  Status: None
             Assigned to: yavor
             Open/Closed: Open
         Discussion Lock: Any

    _______________________________________________________

Details:

Заглавието:

"Погрешно разбиране(?) на „отворен код“"

мисля, че ще е по-добре така:

"Недоразуменията(?) на „отворения код“"

Съгласен съм, че "misunderstanding" е "погрешно
разбиране" и твоят първоначален вариант
не е грешен, но "недоразумение" звучи
по-добре и освен това внушава малко
по-различно тълкуване -- недоразумението е
случайна ситуативна грешка на
недоразбиране между отделните участници
в едно общуване.

Често се случват недоразумения при
използването на термина „отворен код“ --
това е нещо като теза на заглавието.

Въпросителният знак в скобите обаче
поставя контратеза, все едно се казва:
"Недоразуменията (а нима наистина са
такива?)...".  В следващите абзаци става
ясно, че недоразуменията на „отворения
код“ не са просто случайни ситуативни
недоразбирания, а са логично следствие от
иманентен проблем в „отворения код“.  С
други думи, самият „отворен код“ е едно
голямо недоразумение.

Грешките са верни и следователно не са
съвсем грешки.  Хората не разбират, защото
най-важният смисъл нарочно е скрит от тях.




    _______________________________________________________

Reply to this item at:

  <http://savannah.gnu.org/bugs/?19319>

_______________________________________________
  Message sent via/by Savannah
  http://savannah.gnu.org/

_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications

Reply via email to