Hi,

https://translate.fedoraproject.org/ contains what is specific to Fedora 
project (documentation, websites, FAS, etc.)
but most of what is contained in the operating system we build is not specific 
to the Fedora project.

Each upstream project decides their translation process.
Gnome: https://l10n.gnome.org/
KDE: https://l10n.kde.org
Mozilla: https://pontoon.mozilla.org/
Libreoffice: https://translations.documentfoundation.org/
etc.

What we can measure in https://translate.fedoraproject.org is the health of the 
Fedora community.

What we will measure with this change, is what is what the Linux ecosystem is 
delivering to end users. Which should help to make the Linux community more 
effective.

Hope it helps!
_______________________________________________
devel mailing list -- devel@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to devel-le...@lists.fedoraproject.org
Fedora Code of Conduct: 
https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/
List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
List Archives: 
https://lists.fedoraproject.org/archives/list/devel@lists.fedoraproject.org

Reply via email to