Hi Christoph, In vi (nvi) I have some maps for mail (I'm using groff): "groff to plain utf8 and open as alternate %.ftext map =¡ :w^M:!groff -kstep -ms -Tutf8 -P -cobu % > %.fmt^M:e%.fmt^M "Change to alternate :e# map V :w^M:e#^M "spell Troff map =Ç :w^M:!hunspell -n -d en_US %^M:e!^M
So when a I write a mail in mutt, with =¡ I see the formated text, with V I come back to the source, and when I've finished I replace the source text with :w!#. Also, I have some abbreviations. For example: ab mailt .nr HY 0^M.nr HM 0^M.nr PI 3n^M.pl 1000^M\ .de endofmail^M.pl 0^M..^M.em endofmail^M.so /dat/groff/mail.tmac^M The endofmail little macro is for avoid the final empty lines. For quote paragraphs I use this macro: http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2002-11/msg00087.html And remember the glyph's assignations for avoid copy and paste nightmares (-,', ...). I've copied a commented unicode.tmac to my local tmac directory. I like troff, and when I'll make spanish hyphenation without problems I'll use heirloom troff (4,7M statically linked with musl, I love it), but for mail, when you've played with the toys for a while, unless you use a lot of tbl or pic, it's worthless, believe me, this mail is formatted with groff (just for fun), and I had to jump to check it a lot of times, just for a few lines. Regards, trebol.