Moin Andre, *, Am Monday 09 February 2009 20:27:54 schrieb André Schnabel: > da ich mir selbst Notizen mache, was ich so wärend der Arbeit an
besser ist das ... ;) > der Lokalisierung zu tun habe ... und das vielleicht auch für > andere von Interesse ist (werden könnte), habe ich die > Stichpunkte mal ins Wiki gestellt: > > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/DE/l10n/Lokalisierung_te >chnischer_Ablauf Super! Danke für die Arbeit :) Da steckt ja einiges drin, was du im Hintergrund bei so einer Übersetzungsrunde zu erledigen hast ... :( > Falls jemand noch andere Ideensammlungen hat (z.B. Konfiguration > des OTE oder Tipps zum effektiven Arbeiten). Am besten einfach im > Wiki unter DE/l10n mit ablegen. Ich hab noch ein paar Fragen zur obigen Wikiseite (weiß nicht, ob das Flüchtigkeitsfehler sind oder mir noch was Koffein im Blut fehlt ... ;) ): 1. Wie ist "es ist ein angepasster OTE nötig" zu interpretieren? Dass wir den OTE mit der von Simon geänderten *jar-Date benutzen oder muss da noch was anderes geändert werden? 2. Unter "Ausgabe in eine Calc-Tabelle übernehmen, mit folgender Formel die Wiki-Syntax aufbereiten:" hast du als Befehl "="|- " & ZEICHEN (10) & "| " & A2 & ZEICHEN (10) & "| " & I2 & " (" & J2&")"& ZEICHEN (10) & "| "& ZEICHEN (10) & "| "& ZEICHEN (1". Wird hier bei mir in IceWeasel ohne "0)" und evtl noch vorhandene weitere Zeichen angezeigt. Fehlt das wirklich so, oder ist da was beim C&P schief gegangen? 3. Im nächsten Unterpunkt hast du noch einmal "es ist ein angepasster OTE nötig". Das kann doch theoretisch hier weg, da es doch oben schon stand, oder nicht ;? 4. Unter "Arbeitsschritte, wenn mit po in pootle gearbeitet wird" hast du "clean_po.sh und mk_xlzdir.sh sind zwei kleine Scripte, die benötigt werden, um aus Pootle exportierte po-Daten nach für den OTE konvertieren zu können." geschrieben. Fehlt da nach dem "... um aus Pootle exportierte po-Daten nach..." nicht was? xlf nehme ich mal an, oder? 5. Unter Punkt 5 hast du "das Verzeichnis dir_exp_bereinigt auf das Filter-Fenster ziehen, die xlz-Dateien werden in dergleichen Verzeichnisstruktur erzeugt" als Befehl im Wiki formatiert. Sollte das besonders hervorgehoben werden? 6. Unter Punkt 6 steht " xlz-Dateien aus in ein extra Verzeichnis verschieben und mk_xlzdir.sh dir_exp_bereinigt dir_exp_xlz". Aus was sollen die Dateien verschoben werden? Und das "und" steht mit beim Befehl. Zudem fehlt da schätzungsweise noch "aufrufen" am Schluss, oder nicht ;? 7. Unter Punkt 9 ist "Verzeichnisstruktur wie im Original-Paket benutzen (Achtung: nach jedem Speichern muss OTE geschlossen werden, da sonst immer wieder auf den gleichen Dateinamen gespeichert wird)" als Befehl formatiert, sollte normaler Text sein. Aber ansonsten: Alle Achtung! Nicht nur, dass ich dann mal gesehen habe, was du da immer im Hintergrund machst, sondern du das mal "mitgeschnitten" hast ... ;) > Falls jemand die Aufbereitung der Dateien mal nachspielen will > wäre das natürlich auch nicht schlecht :) Könnte ich frühestens am WE mal schauen, ob ich da die Zeit für aufbringen kann ... > PS Ja ;? Bis dann Thomas. -- NP: Kleg - Cindy --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@de.openoffice.org