Hallo Marko, *,

Dann sollten wir aber auch einen entsprechenden Mail-Alias oder besser eine Liste [EMAIL PROTECTED] (die könnten dann Übersetzer und Doku-Schreiber zur Koordinierung nutzen) als Kontakt angeben, da IMHO sonst die Anfragen zu den Dokumenten auf DEV untergehen.

Die Idee finde ich gut. OOoAuthors als Basis dazu. Finde ich besser als diese Artikelnummersuche in den Issues. ;-)
Verträgt sich auch gut mit Wolfgangs Idee einer PD.


Das ist eine gute Frage. Wegen jedem Korrekturlesen eine neue Versionsnummer halte ich für übertrieben.
Um eine Analogie aus dem reinen SW-Bereich zu nehmen: Korrekturlesen ist wie Bugfixing (nur im rein sprachlichen Sinne).
Daher immer eine Minornummer in der dritten Stelle bei Korrekturlesen, bei den Hauptautoren die zweite Stelle,
evtl. die erste, wenn das Dokument allgemein "abgesegnet" ist für die nächste Release des Gesamtpaketes
(i.S.v. Hilfe, Dokumentation, ect.). Was haltet ihr davon?


Im Prinzip OK da übersichtlich. Ich habe bisher hinter die Versionsnummer des Originals ein d (deutsch) gesetzt. So ist IMHO erkennbar, auf welcher Originalversion die Übersetzung basiert.

Nach welchen Konventionen wurden bisher die Versionsnummern in den Dokus vergeben?



Übrigens, bei den neuen Lizenzen: Nicht vergessen, den eigenen Namen bei der Autorenliste dazu zu schreiben ;)


Wer gilt hier wann als Autor?

IMHO Jeder der Text erstellt. Eine Übersetzung eines Fachtextes oder einer Doku ist immer eine redaktionelle Übersetzung (kein wortwörtliches Übersetzen, Ersetzen Screenshots mit eigener Sprachversion etc.).
Bei Buchveröffentlichungen wird das teilweise so gehandhabt, dass die Original-Autoren auf dem Buchdeckel und Klappentext fett stehen und darunter eine Vermerk (deutsch von XYZ)

Gut es ging mir auch mehr darum, dass ich nicht jedesmal, wenn ich Korrektur lese, auch mich gleich als Author "emporschwinge", d.h. namentlich im Dokument Erwähnung finden muss.


Noch eine Anregung: Wenn wir uns auf eine Variante einigen können, sollten wir diese als Vorlage auf OOoAuthors/de/Ressource stellen, damit es sich dort jeder holen kann.

+1, wobei das Wort "Ressource" etwas zu technisch klingt. Warum heißt der Ordner nicht "Vorlagen"? Da können dann auch die "Tipps und Anregungen für Neue" und ähnliches rein.


Gruß
David

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Antwort per Email an