On Wed, Mar 07, 2012 at 02:47:56PM +0100, Éric Araujo wrote: > Hello, > > Le 07/03/2012 14:25, Francesca Ciceri a écrit : > > I've just substitued the old description with the one provided in the > > "Bits from the Debian Women project" paragraph on DPN 11/2010 [1]: which > > says: > > > > "The Mentoring Program allows men and women who want to contribute to > > Debian, but aren't sure where or how to start, to get some help with > > their first steps." > > > > This is IMVHO a really good wording and explain very well that the > > mentoring program is open both to women and men. > > To be inclusive of people that identify outside of this binary system > (intersex, third genders in non-Western cultures, etc.), maybe “allows > anyone” would be even better. > > Cheers >
I agree. Thanks for pointing it out, Eric. Any other thought on the better wording for this issue? Cheers, Francesca -- "Nostra patria è il mondo intero e nostra legge è la libertà ed un pensiero ribelle in cor ci sta." P.Gori
signature.asc
Description: Digital signature