(originally in debian-women ML....this is about the tutorial annoucement...see Debian News for details)
Quoting Tássia Camões (tas...@gmail.com): > 2011/5/2 Margarita Manterola <margamanter...@gmail.com>: > > > > I've also included the Spanish translation, I didn't do the other two, > > 'cause I'm a bit overwhelmed right now, and the wiki.d.o site is > > extremely slow on my end, which is getting on my nerves. It'd be > > great if those that translated the announcement could add them to the > > wiki. Thanks in advance. > > > Done for the brazilian portuguese version. > wiki.d.o is also extremely slow here :( It could be good if someone also cooks a French translation. French-speaking women involvment in Debian is.....low and this could be a good opportunity to raise it a little bit. Je suis sûr qu'il y a au moins une quelqu'une qui me lit.... Sinon, c'est Ana qui va être obligée de faire la traduction et ça va être très rigolo..:)
signature.asc
Description: Digital signature