-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

El lunes 17 de abril del 2006 a las 21:39:10,
Blu escribió:

> Me perece recordar, eso si, que el problema no es slrn en si, sino las
> bibliotecas slang.

Puede ser. Recuerdo haber leído lo mismo en algún momento. De hecho, si
hago un «slrn --version» no me aparece utf-8 ni en el mapa de caracteres
predeterminado ni entre los mapas de caracteres admitidos. Esto me lleva
a pensar que probablemente el hecho de poder ver bien lo escrito en
utf-8 sea atribuible a alguna de las macros Slang que descargué hace
tiempo de «tsca's S-Lang page» [1], en especial la de «poor man's MIME»
y/o la de conversión de charsets.

Saludos,
Daniel

[1] http://www.geocities.com/tsca.geo/slang.html

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux)

iD8DBQFERDtqZpa/GxTmHTcRAgsWAJ9Kqvs5A79Hm57WSoupoUV19i83lACeIpvf
m4SDBYtlg2v0M+d4Gn/xB+Y=
=8MVE
-----END PGP SIGNATURE-----


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Responder a