-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El lunes 17 de abril del 2006 a las 21:39:10, Blu escribió:
> Me perece recordar, eso si, que el problema no es slrn en si, sino las > bibliotecas slang. Puede ser. Recuerdo haber leído lo mismo en algún momento. De hecho, si hago un «slrn --version» no me aparece utf-8 ni en el mapa de caracteres predeterminado ni entre los mapas de caracteres admitidos. Esto me lleva a pensar que probablemente el hecho de poder ver bien lo escrito en utf-8 sea atribuible a alguna de las macros Slang que descargué hace tiempo de «tsca's S-Lang page» [1], en especial la de «poor man's MIME» y/o la de conversión de charsets. Saludos, Daniel [1] http://www.geocities.com/tsca.geo/slang.html -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux) iD8DBQFERDtqZpa/GxTmHTcRAgsWAJ9Kqvs5A79Hm57WSoupoUV19i83lACeIpvf m4SDBYtlg2v0M+d4Gn/xB+Y= =8MVE -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]