Alexander Gerasiov wrote: >>> Вы мне лучше скажите, почему я вместо аксантов и умляутов вижу вот такое: >>> Skolelinux Testcenter, GЭtersloh, Германия >>> ^^^ >>> Espace AutogИrИ des Tanneries, Dijon, Франция >>> ^^^^^^ >>> >>> >>> Это кто такое сделал? Переводчик или движок? Собственно на что репортить >>> багу? >>> ЗЫ На всякий случай: у меня файрфокс и сервер мне выдает кои8р. >>> >>> >> это кодировка! в кои8 нет таких знаков! >> >> для проверки ставим кодировку ISO-8859-1. кириллица не идет, но названия >> городов показывает правильно ;) >> может есть возможность перевести кодировку страниц на UTF-8 дабы такого >> больше не было? > Я понимаю, что это кодировка, не маленький :). Но оно могло так > получиться либо от того, что переводчик так текст скопировал, либо от > того, что на сервере какой умный преобразователь стоит, который, > например, из заливаемой переводчиком UTF8 генерирует несколько хтмл'ей с > соответствующими суффиксами. > > Поэтому интересуюсь у тех, кто знаком с внутренностями сайта, что там на > самом деле? Как уже здесь объяснялось - кодировка русской части сайта - KOI8-R И если переводчик просто скопирует - то будет именно то, что и наблюдается :(
Варианта 2 - переводить на UTF-8 или использовать html entity (á etc) Пока мне кажется, что второе проще - не надо ничего нигде менять, но можно и подумать над сменой кодировки PS. если бы кто-то написал скрипты для проверки наличия таких ошибок и их (автомагического) исправления - было бы здорово -- With MBR Max CCSA/CCSE -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]