Serja -> debian-russian@lists.debian.org @ Fri, 1 Jul 2005 10:36:35 +0200:
S> А в линуксе я так понял это пока осуществить невозможно? От икса он S> ведь должен же какие-то сигналы получать. Ну сколько можно объяснять? В винде есть понятие "текущий язык", который переключается вместе с раскладкой. В юниксе в принципе тоже есть (в локали процесса), но с раскладкой не переключается. То, что генерирует X-сервер при нажатии на клавиши после переключения раскладки, от языка не зависит. Это события с семантикой "символ алфавита". Саму программу при этом, что характерно, обучать выводу языка из символа практически бессмысленно - ибо это "символ кириллицы", а не "символ русского алфавита". Теоретически можно было бы пытаться преобразовывать "символ кириллицы" в "русский язык" с учетом текущей локали (ru_RU), но практически тут проблема в том, что с точки зрения оной локали латинские символы - тоже символы "русского алфавита". И как предлагается догадываться, что с латинскими символами язык имеется в виду английский? И почему именно английский, а не французский или не латынь? Или не perl, к примеру? У меня в какой-нибудь пользовательской документации для русских вся латиница с легкостью может быть перлом. Не, общая идея, куда копать, в общем, понятна - пользовательская настройка "сегодня считать такие-то вводимые символы принадлежащими такому-то языку". Ключевое слово - "сегодня". -- Artem Chuprina RFC2822: <ran{}ran.pp.ru> Jabber: [EMAIL PROTECTED] ... и углупился в свои мысли Кнышев -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]