On Sat, 2003-01-04 at 13:15, Tollef Fog Heen wrote:
> * Colin Walters 
> 
> | Note that in my proposal UTF-8 filenames are only mandatory (a "must")
> | for files *included directly* in Debian packages or created by
> | maintainer scripts.  Since I don't think we have any packages including
> | anything but ASCII filenames, this will not change a thing.
> 
> You are wrong in this regard.  inorwegian includes a file called
> bokmål (which, ISTR, has symlinks for both ISO8859-1 and UTF8)

Hm, I don't see the symlinks for UTF-8.  Anyways, such an approach with
symlinks would not really solve the problem.  Since the files in
question appear to be only used internally by ispell, it should not be
difficult to recode the filenames in UTF-8; the only program that would
have to be changed is ispell.

Also, inorwegian seems to have scripts which assume an ISO-8859-1
environment:

Setting up inorwegian (2.0-9) ...
Malformed UTF-8 character (unexpected end of string) at 
/usr/share/perl5/Debconf/Client/ConfModule.pm line 125, <STDIN> line 8.


Reply via email to