Ubuntu'dan gelen yanıt aşağıdadır:
---------- Forwarded message ---------- From: Pierre Slamich <pierre.slam...@gmail.com> Date: 2013/6/16 Subject: Re: About DDTP Translations To: Volkan Gezer <volkange...@gmail.com>, Michael Vogt <m...@ubuntu.com> Cc: Ubuntu Translators <ubuntu-translat...@lists.ubuntu.com> The translations are imported regularly from Debian (we'd like it to be more frequent ideally) and we're talking with Debian to contribute back, we have a script to do it, but discussions are stalling. http://lists.debian.org/debian-i18n/2013/03/threads.html https://lists.debian.org/debian-legal/2013/04/threads.html On Sun, Jun 16, 2013 at 4:37 PM, Volkan Gezer <volkange...@gmail.com> wrote: > > Hello everyone, > > Is there any upstream connections for DDTP translations in Ubuntu? > > As I learnt from Debian, they also have package translations here > (http://www.debian.org/international/l10n/ddtp) and it seems they are > not synchronized. > Is it possible to merge them so that translation of common package > descriptions can be used together? > > The small translations are OK, but since these need so much patienc, > doing the same work twice would be painful and waste of time > afterwards. > > Best regards, > Volkan GEZER > volkange...@gmail.com > > -- > ubuntu-translators mailing list > ubuntu-translat...@lists.ubuntu.com > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-turkish-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/calxmg14p1lmsv+w8cgk+_txo4iik6jjmqtp6sce7am-owat...@mail.gmail.com