Hola,
Adjunto la traducción.
Saludos,
--
Camaleón
# Translation of debusine debconf templates to Spanish.
# Copyright (C) 2024 Camaleón <noela...@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the debusine package.
# Camaleon <noela...@gmail.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debusine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debus...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 10:03+0200\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Last-Translator: Camaleón <noela...@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
#. Type: select
#. Description
#: ../debusine-server.templates:1001
msgid "Web server to configure automatically:"
msgstr "Servidor web para configurar automáticamente:"
#. Type: select
#. Description
#: ../debusine-server.templates:1001
msgid ""
"debusine-server supports any web server that supports proxying to a "
"Unix-domain socket, but only nginx can be configured automatically."
msgstr ""
"debusine-server admite cualquier servidor web que permita configurar "
"un proxy en un conector de dominio Unix, pero sólo nginx se puede "
"configurar de manera automática."
#. Type: select
#. Description
#: ../debusine-server.templates:1001
msgid ""
"Please select the web server that should be configured automatically "
"for debusine-server."
msgstr ""
"Seleccione el servidor web que se va a configurar automáticamente "
"para debusine-server."
#. Type: note
#. Description
#: ../debusine-server.templates:2001
msgid "Configuring debusine-server in Nginx"
msgstr "Configuración de debusine-server en nginx"
#. Type: note
#. Description
#: ../debusine-server.templates:2001
msgid ""
"The debusine-server Nginx configuration file is a vhost "
"configuration. Hence, it comes with a server name which is set to "
"localhost. You will have to change it properly."
msgstr ""
"El archivo de configuración de debusine-server se define en un "
"servidor virtual (vhost). Por lo tanto, el nombre del servidor viene "
"preestablecido como «localhost». Tendrá que cambiar el nombre para "
"adaptarlo a sus necesidades."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../debusine-server.templates:3001
msgid "Should the web server be restarted now?"
msgstr "¿Quiere reiniciar el servidor web ahora?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../debusine-server.templates:3001
msgid ""
"In order to activate the new configuration, the configured web server "
"has to be restarted."
msgstr ""
"Para activar la nueva configuración, tiene que reiniciar el servidor "
"web configurado."