Обновление ru/man1/getent.1.po diff --git a/po/ru/man1/getent.1.po b/po/ru/man1/getent.1.po index 55b681861c..8c4f2b3027 100644 --- a/po/ru/man1/getent.1.po +++ b/po/ru/man1/getent.1.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-06 18:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-05 08:06+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 00:42+0300\n" +"Last-Translator: Kirill Rekhov <krekhov....@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <man-pages-ru-ta...@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,10 +37,9 @@ msgstr "2 мая 2024 г."
#. type: TH #: archlinux fedora-41 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Linux man-pages 6.7" +#, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.9.1" -msgstr "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Руководства по Linux 6.9.1" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide @@ -112,13 +111,6 @@ msgstr "B<ahosts>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "When no I<key> is provided, use B<sethostent>(3), B<gethostent>(3), and " -#| "B<endhostent>(3) to enumerate the hosts database. This is identical to " -#| "using B<hosts>. When one or more I<key> arguments are provided, pass " -#| "each I<key> in succession to B<getaddrinfo>(3) with the address family " -#| "B<AF_UNSPEC>, enumerating each socket address structure returned." msgid "" "When no I<key> is provided, use B<sethostent>(3), B<gethostent>(3), and " "B<endhostent>(3) to enumerate the hosts database. This is identical to " @@ -128,10 +120,9 @@ msgid "" msgstr "" "Если I<ключ> не указан, то используются B<sethostent>(3), B<gethostent>(3) и " "B<endhostent>(3) для перечисления базы данных hosts. Идентично использованию " -"B<hosts>. Если указан один или более I<ключ>, то каждый I<ключ> " -"последовательно передаётся в B<getaddrinfo>(3) с адресным семейством " -"B<AF_UNSPEC>, которая возвращает каждую перечисляемую адресную структуру " -"сокета." +"B<hosts>. Если указан один или более I<ключ>, последовательно передайте " +"каждый I<ключ> в B<getaddrinfo>(3) с семейством адресов " +"B<AF_UNSPEC>, перечисляя каждую возвращаемую структуру адреса сокета." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide @@ -457,17 +448,15 @@ msgstr "ПАРАМЕТРЫ" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-s\\ >I<service>, B<--service\\ >I<service>" +#, no-wrap msgid "B<--service\\ >I<service>" -msgstr "B<-s\\ >I<служба>, B<--service\\ >I<служба>" +msgstr "B<--service\\ >I<служба>" #. type: TQ #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<services>" +#, no-wrap msgid "B<-s\\ >I<service>" -msgstr "B<services>" +msgstr "B<-s\\ >I<служба>" #. commit 9d0881aa76b399e6a025c5cf44bebe2ae0efa8af (glibc) #. type: Plain text @@ -479,17 +468,15 @@ msgstr "Заменить все базы данных с указанной сл #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-s\\ >I<database>B<:>I<service>, B<--service\\ >I<database>B<:>I<service>" +#, no-wrap msgid "B<--service\\ >I<database>B<:>I<service>" -msgstr "B<-s\\ >I<база_данных>B<:>I<служба>, B<--service\\ >I<база_данных>B<:>I<служба>" +msgstr "B<--service\\ >I<база_данных>B<:>I<служба>" #. type: TQ #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-s\\ >I<service>, B<--service\\ >I<service>" +#, no-wrap msgid "B<-s\\ >I<database>B<:>I<service>" -msgstr "B<-s\\ >I<служба>, B<--service\\ >I<служба>" +msgstr "B<-s\\ >I<база_данных>B<:>I<служба>" #. commit b4f6f4be85d32b9c03361c38376e36f08100e3e8 (glibc) #. type: Plain text @@ -506,10 +493,9 @@ msgstr "" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-i>, B<--no-idn>" +#, no-wrap msgid "B<--no-idn>" -msgstr "B<-i>, B<--no-idn>" +msgstr "B<--no-idn>" #. type: TQ #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -538,7 +524,7 @@ msgstr "B<--help>" #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-?>" -msgstr "" +msgstr "B<-?>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide @@ -718,21 +704,18 @@ msgstr "B<-V>, B<--version>" #. type: TH #: debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Linux man-pages 6.7" +#, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.8" -msgstr "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Руководства по Linux 6.8" #. type: TH #: opensuse-leap-16-0 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Linux man-pages 6.7" +#, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Руководства по Linux 6.05.01" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Linux man-pages 6.7" +#, no-wrap msgid "Linux man-pages (unreleased)" -msgstr "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Руководства по Linux (невыпущенные)" --- Kirill Rekhov