-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 - --- english/intro/why_debian.wml 2019-11-05 10:57:05.723566360 +0500 +++ russian/intro/why_debian.wml 2019-11-05 12:06:36.872149326 +0500 @@ -1,225 +1,226 @@ - -#use wml::debian::template title="Reasons to Choose Debian" MAINPAGE="true" +#use wml::debian::template title="Причины выбрать Debian" MAINPAGE="true" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" +#use wml::debian::translation-check translation="8d1d7be1febb3fd00bec30e9aa50b30ca72a82ee" maintainer="Lev Lamberov" - -<p>There are a lot of reasons why users choose Debian as their operating system.</p> +<p>Имеется множество причин, почему пользователи выбирают Debian в качестве своей операционной системы.</p> - -<h1>Major Reasons</h1> +<h1>Основные причины</h1> # try to list reasons for end users first <dl> - - <dt><strong>Debian is Free software.</strong></dt> + <dt><strong>Debian является свободный ПО.</strong></dt> <dd> - - Debian is made of free and open source software and will always be 100% - - <a href="free">free</a>. Free for anyone to use, modify, and - - distribute. This is our main promise to <a href="../users">our users</a>. It's also free of cost. + Debian создан из свободного ПО и ПО с открытым исходным кодом и всегда будет на 100% + <a href="free">свободным</a>. Система свободная для всех для использования, изменения и + распространения. Это наше основное обещание <a href="../users">нашим пользователям</a>. И ещё система бесплатна. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Debian is a stable and secure Linux based operating system.</strong></dt> + <dt><strong>Debian является стабильной и безопасной операционной системой на основе Linux.</strong></dt> <dd> - - Debian is an operating system for a wide range of devices including - - laptops, desktops and servers. Users like its stability and reliability - - since 1993. We provide reasonable default configuration for every package. - - The Debian developers provide security updates for all packages over their - - lifetime whenever possible. + Debian — операционная система для широкого круга устройств, включающий + ноутбуки, настольные компьютеры и серверы. Пользователям с 1993 года нравится её + стабильность и надёжность. Мы предоставляем разумные настройки по умолчанию для каждого пакета. + Разработчики Debian по возможности предоставляют обновления безопасности для всех + пакетов в течение их жизненного цикла. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Debian has extensive hardware support.</strong></dt> + <dt><strong>Debian имеет широкую поддержку оборудования.</strong></dt> <dd> - - Most hardware is already supported by the Linux kernel. Proprietary drivers - - for hardware are available when the free software is not sufficient. + Большая часть оборудования уже поддерживается ядром Linux. Если недостаточно свободного + ПО, то для оборудования доступны проприетарные драйверы. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Debian provides smooth upgrades.</strong></dt> + <dt><strong>Debian предоставляет плавные обновления.</strong></dt> <dd> - - Debian is well known for its easy and smooth upgrades within a release cycle - - but also to the next major release. + Система Debian хорошо известна за её простоты и плавные обновления в ходе жизненного + цикла выпуска, а также при подготовке нового крупного выпуска. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Debian is the seed and base for many other distributions.</strong></dt> + <dt><strong>Debian является началом и основой для множества других дистрибутивов.</strong></dt> <dd> - - Many of the most popular Linux distributions, like Ubuntu, Knoppix, PureOS, - - SteamOS or Tails, choose Debian as a base for their software. - - Debian is providing all the tools so everyone can extend the software - - packages from the Debian archive with their own packages for their needs. + Множество наиболее популярных дистрибутивов Linux, таких как Ubuntu, Knoppix, PureOS, + SteamOS или Tails, выбрали Debian в качестве основы для их ПО. + Debian предоставляет все инструменты, поэтому всякий может расширить ПО из архива + Debian, добавив свои собственные пакеты для своих нужд. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>The Debian project is a community.</strong></dt> + <dt><strong>Проект Debian — это сообщество.</strong></dt> <dd> - - Debian is not only a Linux operating system. The software is co-produced by - - hundreds of volunteers from all over the world. You can be part of the - - Debian community even if you are not a programmer or sysadmin. Debian is - - community and consensus driven and has a - - <a href="../devel/constitution">democratic governance structure</a>. - - Since all Debian developers have equal rights it cannot be controlled by - - a single company. We have developers in more than 60 countries and support - - translations for our Debian Installer in more than 80 languages.</p> + Debian — это не только операционная система на основе Linux. ПО совместно создаётся + сотнями добровольцев со всего мира. Вы можете стать частью сообщества + Debian, даже если вы не являетесь программистом или системным администратором. Debian является + сообществом, управляется благодаря договорённостям и имеет + <a href="../devel/constitution">демократическую структуру</a>. + Поскольку все разработчики Debian обладают равными правами, сообщество не может контролироваться + какой-то одной компанией. Наши разработчики живут более чем в 60 странах, а программа установки + содержит переводы на более чем 80 языков.</p> </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Debian has multiple installer options.</strong></dt> + <dt><strong>Debian имеет множество возможностей установки.</strong></dt> <dd> - - End users will use our - - <a href="https://cdimage.debian.org/images/release/current-live/amd64/iso-hybrid/">Live CD</a> - - including the easy-to-use Calamares installer needing very little input or - - prior knowledge. More experienced users can use our unique full featured - - installer while experts can fine tune the installation or even use an - - automated network installation tool. + Конечные пользователи использую наш + <a href="https://cdimage.debian.org/images/release/current-live/amd64/iso-hybrid/">живой CD-образ</a>, + включающий простую в использовании программу установки Calamares, для использования которой требуется + совсем немного знаний. Более опытным пользователи могут использовать нашу уникальную полнофункциональную + программу установки, а эксперты могут настроить установку под свои нужды или даже использовать + автоматизированный инструмент сетевой установки. </dd> </dl> <br> - -<h1>Enterprise Environment</h1> +<h1>Корпоративное окружение</h1> <p> - - If you need Debian in a professional environment, you may enjoy these - - additional benefits: + Если вам нужен Debian в профессиональном окружении, то вам могут понравится следующие + дополнительные выгоды: </p> <dl> - - <dt><strong>Debian is reliable.</strong></dt> + <dt><strong>Debian надёжен.</strong></dt> <dd> - - Debian proves its reliability every day in thousands of real world - - scenarios ranging from a single user laptop up to super colliders, stock - - exchanges and the automotive industry. It's also popular in the academic - - world, in science and the public sector. + Debian каждый день доказывает свою надёжность в тысячах сценариях реального использования + во всём мире, начиная от ноутбука для одного пользователя и заканчивая суперколлайдерами, фондовыми + биржами и автомобильной промышленностью. Также наша система популярна в академическом + мире, в науке и в государственном секторе. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Debian has many experts.</strong></dt> + <dt><strong>В Debian много экспертов.</strong></dt> <dd> - - Our package maintainers do not only take care of the Debian packaging and - - incorporating new upstream versions. Often they're experts in the upstream - - software and contribute to upstream development directly. Sometimes they - - are also part of upstream. + Наши сопровождающие пакетов не только занимаются созданием пакетов Debian и + добавлением новых версий основной ветки разработки. Часто они являются экспертами в ПО + и напрямую участвуют в разработке основной ветки. Иногда они также являются + частью команды разработки основной ветки. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Debian is secure.</strong></dt> + <dt><strong>Debian безопасен.</strong></dt> <dd> - - Debian has security support for its stable releases. Many other - - distributions and security researchers rely on Debian's security tracker. + Debian имеет поддержку безопасности для стабильных выпусков. Многие другие + дистрибутивы и исследователи безопасности полагаются на систему отслеживания безопасности Debian. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Long Term Support.</strong></dt> + <dt><strong>Долгосрочная поддержка.</strong></dt> <dd> - - There's <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Long Term Support</a> - - (LTS) at no charge. This brings you extended support for the stable - - release for 5 years and more. Besides there's also the - - <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">Extended LTS</a> initiative - - that extends supports for a limited set of packages for more than 5 years. + Имеется бесплатная <a href="https://wiki.debian.org/LTS">долгосрочная поддержка</a> + (LTS). Она даёт расширенную поддержку стабильного выпуска + на протяжении 5 лет. Помимо этого имеется также инициатива по + <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">расширенной долгосрочной поддержке</a>, + которая расширяет поддержку для ограниченного набора пакетов более чем на 5 лет. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Cloud images.</strong></dt> + <dt><strong>Образы для облачных систем.</strong></dt> <dd> - - Official cloud images are available for all major cloud platforms. We also - - provide the tools and configuration so you can build your own customized - - cloud image. You can also use Debian in virtual machines on the desktop or - - in a container. + Официальные образы для облачных систем доступны для всех основных облачных платформ. Также мы + предоставляем инструменты и настройки, чтобы вы могли собрать собственный образ для + облачных систем. Также вы можете использовать Debian в виртуальных машинах на настольных + компьютерах или в контейнерах. </dd> </dl> <br> - -<h1>Developers</h1> - -<p>Debian is widely used by every kind of software and hardware developers.</p> +<h1>Разработчики</h1> +<p>Debian широко используется всеми видами разработчиков ПО и оборудования.</p> <dl> - - <dt><strong>Public available bug tracking system.</strong></dt> + <dt><strong>Открытая система отслеживания ошибок.</strong></dt> <dd> - - Our Debian <a href="../Bugs">Bug tracking system</a> (BTS) is publicly - - available for everybody via a web browser. We do not hide our software - - bugs and you can easily submit new bug reports. + Наша <a href="../Bugs">система отслеживания ошибок</a> (BTS) открыто доступна + каждому через веб-браузер. Мы не скрываем ошибки в нашем ПО, + и вы легко можете отправить сообщения об обнаруженных ошибках. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>IoT and embedded devices.</strong></dt> + <dt><strong>Интернет вещей и встраиваемые устройства.</strong></dt> <dd> - - We support a wide range of devices like the Raspberry Pi, variants of QNAP, - - mobile devices, home routers and a lot of Single Board Computers (SBC). + Мы поддерживаем широкий спекрт устройств типа Raspberry Pi, варинтов QNAP, + мобильных устройств, домашних маршрутизаторов и множество одноплатных компьютеров (SBC). </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Multiple Hardware Architectures.</strong></dt> + <dt><strong>Разнообразные архитектуры оборудования.</strong></dt> <dd> - - Support for a <a href="../ports">long list</a> of CPU architectures - - including amd64, i386, multiple versions of ARM and MIPS, POWER7, POWER8, - - IBM System z, RISC-V. Debian is also available for older and specific - - niche architectures. + Поддержка <a href="../ports">длинного спика</a> архитектур ЦП, + включая amd64, i386, несколько версий ARM и MIPS, POWER7, POWER8, + IBM System z, RISC-V. Также Debian доступен для более старых и нишевых + архитектур. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Huge number of software packages available.</strong></dt> + <dt><strong>Огромное число доступных пакетов.</strong></dt> <dd> - - Debian has the largest number of installed packages available - - (currently <packages_in_stable>). Our packages use the deb format which is well - - known for its high quality. + Debian имеет наиболее число доступных для установки пакетов + (в настоящее время — <packages_in_stable>). Наши пакеты используют формат deb, + которых хорошо известен своим высоким качеством. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>Different choices of releases.</strong></dt> + <dt><strong>Разные варианты выпусков.</strong></dt> <dd> - - Besides our stable release, you get the newest versions of software - - by using the testing or unstable releases. + Помимо стабильного выпуска вы можете получить самые новые версии ПО, используя + тестируемый и нестабильный выпуски. </dd> </dl> <dl> - - <dt><strong>High quality with the help of developer tools and policy.</strong></dt> + <dt><strong>Высокое качество с помощью инструментов разработчика и Политики.</strong></dt> <dd> - - Several developer tools help to keep the quality to a high standard and - - our <a href="../doc/debian-policy/">policy</a> defines the technical - - requirements that each package must satisfy to be included in the - - distribution. Our continuous integration is running the autopkgtest - - software, piuparts is our installation, upgrading, and removal testing - - tool and lintian is a comprehensive package checker for Debian packages. + Несколько инструментов разработчика помогают сохранять качество, соответствующее высоким + стандартам, а наша <a href="../doc/debian-policy/">Политика</a> определяет технические + трабования, которым должен соответствовать каждый пакет для его включения в + дистрибутив. Наша система непрерывной интеграции использует ПО autopkgtest, + piuparts является нашим инструментом для тестирования установки, обновления и + удаления пакетов, а lintian предоставляет всестороннюю проверку пакетов Debian. </dd> </dl> <br> - -<h1>What our users say</h1> +<h1>Что говорят наши пользователи</h1> <ul> <li> <dt><em><q> - - For me it's the perfect level of ease of use and stability. I've used - - various different distributions over the years but Debian is the only one - - that just works. + Для меня это отличный уровень простоты использования и стабильности. Я использую + различные дистрибутивы на протяжении нескольких лет, но Debian является единственным, + который просто работает. </q></em></dt> </li> <li> <dt><em><q> - - Rock solid. Loads of packages. Excellent community. + Высочайшая надёжность. Множество пакетов. Прекрасное сообщество. </q></em></dt> </li> <li> <dt><em><q> - - Debian for me is symbol of stability and ease to use. + Debian для меня является символом стабильности и простоты использования. </q></em></dt> </li> </ul> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQIzBAEBCgAdFiEE3mumcdV9mwCc9oZQXudu4gIW0qUFAl3BIcUACgkQXudu4gIW 0qXV6g//W51CQ97wIL0R0Zs274SkNqJbDBZYx+SGCYXa/4qcdwrdumRJzRPVYnCc E/OvhyoCVRXEy8JiWeVXvql3kLsopuj9FX5w6IeRKWB08nSh6hGLmYusx5yC8wF/ h1aw87D8hEmet+cVHkskreHQoyfRwUDnBHNAcA7dZrT9IkTAEyMPlHsJrsJTvgdQ 6/FKaNQf4UAh0sSnonwNEEPlqVZh8XHJubtUuscL8UQpbDjm9ZqlidgKajC30Ih+ Dftiy4+s9IFpQjD0c6qeVwkLMbVq6DFGzUdIrm3B14YRdcM1JSoAk6SySW+yIcxg jezCcbu2+2K1st1APEWF9HzG5cnI9m65H12wCf6eU3HouW0g8U7kzwru2VLK46A4 ufKi2D3zCvOy5542X9zuohCXuYhwc8PY5HcE4DMVjDrs6dUqECKEPLhKV1WLRcVn L6f7xKsaKvlMPE0tvDnsLE0kdmMcI1Fad7YQPvCNCYDmjmiHeeJwHyIFKl6rHdk7 4+SfN6+QQTv0lWyQVl9DWa45wMmUcmVQZ2BBgL/0apBmiZ+TCn/4njG8TcGVG5Rs P+buyyFsClaqCskhICLTDBcA5h1g4UXC8vShgcpMvf7kmFjPluhM8Wte8FfuyjXp 7av4w2TaLhX6rnS3vuabFj2DGZ79+HGE7HOb1ABG07T+IBwf5lc= =SqTj -----END PGP SIGNATURE-----